Ao longo dos anos o Suki Desu escreveu muitos artigos sobre nomes japoneses. E não é por acaso: nomes em japonês carregam kanji, leituras diferentes, tradição familiar, sonoridade e até pequenos detalhes culturais que a gente nem sempre percebe numa tradução simples.
Para facilitar sua busca, organizei aqui um guia de nomes japoneses masculinos, femininos e unissex, com explicações, links úteis e listas de nomes com kanji e significados. A ideia é servir tanto para quem quer escolher um nome, quanto para quem só está curioso para entender melhor como os japoneses lidam com nomes.
O Artigo é bastante extenso e explica detalhadamente tudo sobre os nomes japoneses. Caso esteja interessado apenas em ver uma lista de nomes com significado, o sumário abaixo vai ajudar a pular direto para essa parte:
Como funcionam os nomes japoneses?
Geralmente, um nome japonês é composto por sobrenome e nome pessoal. Ambos são escritos usando os Kanji, ideogramas japoneses de origem chinesa. Cada ideograma possui um significado, o que enriquece os significados dos nomes japoneses.
Os japoneses geralmente se referem a desconhecidos pelo sobrenome, seguido de um sufixo de respeito. Apenas quando existe certa intimidade, as pessoas se chamam pelo primeiro nome, ou nome pessoal. Pode-se usar o nome completo em certas situações.
O nome japonês também pode ser escrito usando o Hiragana. O nome completo é chamado de jinmei [人名]. Na escrita formal e de documentos, é comum escrever primeiro o sobrenome da família e segundo o nome pessoal ou primeiro nome.
Os nomes japoneses geralmente possuem mais de um significado graças aos homônimos que são comuns nas palavras japonesas. Alguns podem ter significado de frutas, cores, números, mas sua escrita apresenta um significado diferente.
Existe um padrão na escolha de nomes japoneses. Existem leituras próprias usadas em muitos ideogramas quando eles aparecem em nomes. Você não pode sair pegando qualquer ideograma e usar sua leitura ON e KUN para formar um nome.
Caso queira saber mais sobre como funciona os nomes japoneses e como são escolhidos, veja o artigo abaixo:

A escrita dos nomes japoneses
Como já mencionado, os nomes podem ser escritos em ideogramas de origem chinesa, mas também podem ser escritos em Hiragana dependendo da situação. Para aqueles que desconhecem, o idioma japonês é composto de três escritas, Hiragana, Katakana e Kanji.
Essas três escritas coexistem no idioma, são usadas com finalidades diferentes. O hiragana é uma escrita básica do idioma, o kanji é a escrita para distinguir palavras homônimas, como uma língua de sinais escrita, já o katakana é usado principalmente para escrever palavras estrangeiras, onomatopeias e nomes estrangeiros.
Uma única palavra pode misturar kanji e hiragana, como os verbos japoneses que geralmente são escritos em Kanji e possuem uma terminação em hiragana [verbo comer = 食べる]. Os nomes estrangeiros são escritos em Katakana.
Por exemplo, meu nome é Kevin, então tenho que escrever algo como Kebin [ケビン], mas caso eu deseje, também posso escolher ideogramas japoneses com leituras semelhantes para formar meu nome usando ideogramas. Uma tarefa complicada mas divertida.
O Artigo abaixo vai ajudar você a entender mais sobre a escrita e fala dos nomes japoneses:

Transcreva seu nome para Katakana
A ferramenta abaixo permite que você digite seu nome e veja a escrita dele em Katakana:
A ferramenta não é perfeita! Se o seu nome terminar com alguma consoante, não escreva a consoante. Se o seu nome tiver alguma letra ou som com vogal longa, escreva a vogal 2 vezes. Exemplo: Se seu nome é Sarah escreva Saara. Se seu nome tiver silabas com "C" pense em substituir por "K".

Como descobrir o significado de um nome japonês?
O primeiro artigo que vamos resumir e destacar neste guia de nomes japoneses é Como descobrir o significado dos nomes japoneses. Fizemos um vídeo que resume esse assunto, vou deixá-lo abaixo:
Alguns ficam curiosos em saber o significado de determinado nome em japonês. Caso ele tenha os ideogramas que compõem esse nome, basta jogá-lo no jisho.org. Esse dicionário mostra o significado de cada ideograma que compõe o nome em questão.
Caso a pessoa esteja procurando nomes japoneses com determinado significado, pode fazer o caminho inverso, usando a palavra em inglês no dicionário Jisho.org. Depois deve pegar o ideograma e pesquisar no jisho usando a hashtag #names.
Não vou aprofundar no assunto porque já temos o artigo e o vídeo em questão. Com essas instruções você vai ser capaz de decifrar significados, criar qualquer nome, descobrir sua escrita e significado. Podemos prosseguir com o Guia?
Sobrenomes japoneses e seus significados
Antigamente, no Japão, muitas pessoas não possuíam sobrenomes. Então, para diferenciar umas pessoas das outras, os japoneses costumavam se referir à pessoa que morava em determinado lugar. Foi assim que muitos sobrenomes japoneses surgiram.
Você pode ver detalhadamente a origem dos sobrenomes japoneses em nosso artigo. Resumindo, os sobrenomes japoneses se referem a descrições de onde as famílias moravam. Como pé da montanha, campo de arroz, ponte larga ou aldeia.
Por exemplo, Nakamura [中村] significa no meio da aldeia, muitas pessoas moram em aldeias, por esse motivo se tornou um sobrenome tão comum. O mesmo com Yamamoto que significa na montanha e Yamada que significa arrozal da montanha.
O sobrenome mais comum no Japão é Satou, mais de 1.928.000 pessoas possuem esse sobrenome. Satou se escreve principalmente com os ideogramas [佐藤] que juntos significam campo de glicínias. Hoje em dia existem milhares de sobrenomes no Japão, muitos ligados a lugares, paisagens e antigas famílias.

Honoríficos usados com nomes japoneses
Além de falar o nome, no Japão usamos honoríficos ou sufixos depois do nome para mostrar respeito. Eles lembram, em parte, termos como senhor, professora ou mestre, mas funcionam de uma forma bem japonesa. No Japão é incomum chamar a pessoa apenas pelo nome, é muito comum usar esses sufixos.
O uso de sufixos é necessário nos nomes, porque os nomes japoneses possuem diversos homônimos. Eles nos ajudam a distinguir palavras comuns dos nomes das pessoas no Japão. Mesmo a escrita sendo diferente, a pronúncia japonesa se limita em 109 sílabas.
Existem centenas de honoríficos japoneses que você pode ver aqui. Esses Honoríficos podem ser usados tanto no primeiro nome como no sobrenome, que geralmente é mais usado em conversas formais. Felizmente vamos resumir os principais honoríficos aqui:
San [さん] - Um título de respeito normalmente usado entre iguais de qualquer idade. Embora o análogo mais próximo em português seja “Sr.” ou “Senhorita”. San é universalmente adicionado ao nome de uma pessoa, em ambos os contextos formais e informais.
Chan [ちゃん] - Sufixo diminutivo que expressa confiança, afinidade ou segurança com a pessoa. Em geral, chan é informal, usado para os bebês, crianças, avós e adolescentes. O Chan é usado na maioria das vezes para se referir a mulheres jovens.
Kun [君] – Trata-se de um sufixo informal usado entre amigos, um colega, um irmão ou um rapaz mais jovem. É bastante utilizado na relação “superior falando com um inferior” para se referir ao inferior.
Sama [さま] - É uma versão significativamente mais respeitosa e formal do san. É usado principalmente para se referir a pessoas muito mais elevadas na hierarquia, e às vezes a uma pessoa que você idolatra ou admira muito.

Como saber se um nome japonês é feminino ou masculino?
No ocidente podemos diferenciar um nome masculino e feminino por suas terminações, mas no japonês é mais complicado, já que vemos constantemente nomes femininos terminados com "O" e nomes masculinos terminados em "A". Como diferenciar o sexo nos nomes japoneses?
Muitos nomes japoneses podem ser considerados unissex, mas alguns nomes são considerados femininos e masculinos pela forma como são escritos, ideogramas utilizados e também por suas terminações. Veja alguns exemplos abaixo:
Geralmente nomes femininos terminam ou possuem os seguintes ideogramas e fonemas:
- ko [子]
- mi [美]
- ka [花・華]
- e [江・恵]
- na 奈・[菜]
- no [乃]
- ri [里]
- ai [愛]
- sa [幸]
Geralmente nomes masculinos terminam ou possuem os seguintes ideogramas e fonemas:
- rō [郎]
- ta [太]
- suke [介・助・祐]
- o [男・夫・雄・生]
- ya [哉・也]
- kichi [吉]
- hiko [彦]
- nobu [信]
- 正
- 勝
- 健
Geralmente os nomes japoneses femininos utilizam ideogramas fofos como criança, flores, beleza e outros. Podem sim existir exceções e encontramos nomes masculinos com tais ideogramas. Se um primeiro nome tiver mais de três sílabas, quase sempre é um nome masculino.
Caso esteja na dúvida se um nome é feminino ou masculino, basta escrever no google imagens o nome em romaji ou kanji que vai aparecer pessoas. Recomendamos ativar a busca segura para não aparecerem imagens indesejadas. Você pode verificar o sexo de um nome no jisho.org
Listas de nomes japoneses e seus significados
Agora chegou a hora de compartilhar uma lista completa de todos os artigos sobre nomes que estão no site:
- Listas de nomes japoneses femininos com significados
- Lista de nomes japoneses masculinos com significados
- Lista de nomes japoneses unissex com significado
- Lista de Nomes Japoneses Fofos Kawaii
Outros Artigos de Nomes Japoneses
Alguns artigos possuem temas um pouco diferentes, vou listá-los abaixo:
- Nomes de personagens de animes japoneses com significado
- Nomes de Animais Japoneses
- Nomes Brasileiros Escritos em Japonês
- Yuki e Yuuki - Significados dos nomes
- Nome dos Pokémon em japonês
- 5 Formas de Criar Apelidos em Japonês
Nomes em Chinês e Nomes em Coreano
O Suki Desu também é focado em outros países da Ásia, então também escrevemos artigos sobre nomes coreanos e nomes chineses. Para ajudar sua busca, vamos deixar esses artigos abaixo:
- Nomes Chineses Masculinos e Femininos
- Nomes Coreanos Masculinos e Femininos
- Nomes Coreanos para Animais de Estimação
Nomes de Artigos do Aprender Palavras
Temos também outro site focado em palavras, e lá compartilhamos diversas listas de nomes. Como bônus, deixei alguns desses artigos abaixo.
- Nomes Americanos Femininos e seus Significados
- Nomes Italianos
Nomes japoneses femininos com significados
| Rōmaji | HIRAGANA | KANJI | SIGNIFICADOS |
| AI | あい | 愛 | 愛(ai) = Amor |
| Akemi | あけみ | 明美/朱美 | O Kanji 美(mi) significa Beleza, bela / O kanji 明(Ake) Significa resplandecente, iluminar, brilhar. O kanji 朱(Ake) outra forma de escrever este nome, significa algo vermelho, escarlate. |
| Sawako | さわこ | 爽子 | 爽 (Sawa) Significa refrescante, revigorante, claro, feliz. 子 (Ko) significa criança |
| Yuuki | ゆうき | 優希悠生 | 優 (Yuu) "gentileza, superioridade" ou 悠(Yuu) "distante, vagaroso" combinada com 希(Ki) "esperança", comércio (Ki) "Radiante" ou 生(Ki) "Vida". |
| Akiko | あきこ | 晶,明,秋 + 子 | Os kanji têm os significados: 晶 (Aki) "faísca",明 (Aki) "brilhante" ou "Outono" de: 秋 (Aki) combinado com子 (ko) "criança". |
| Aimi | あいみ | 愛美 | 愛 (ai) "amor, carinho" e美 (mi) "bela". |
| Akane | あかね | 赤根 | Akane significa vermelho escuro, 赤(aka, vermelho) "ne" pode significar várias coisas o kanji 根 significa raiz, perseverança. |
| Airi | あいり | 愛 | 愛 (ai) "amor, carinho" combinado com 莉 (ri) "jasmim" ou梨 (ri) "pera". |
| Aki | あき | 晶, 明, 秋, 亜希 | 晶"faísca",明"brilhante" ou: 秋"Outono". Ele também pode vir de 亜 (a)"segundo, Ásia" combinado com希 (Ki) "esperança". |
| Akiko | あきこ | Como Aki, + 子 que significa criança. | |
| Ami | あみ | 亜美 | 亜 (a) "segundo, Ásia" e 美 (mi) "bela". |
| Ayane | あやね | 彩音, 綾音, 絢音 | 彩 (Aya) "cor", 綾 (Aya) "design" ou 絢 (Aya) "projeto kimono" combinado com 音 (ne) "som". |
| Chika[ko] | ちかこ | 千香子 | Chika ou Chikako:千 (Chi), "mil", 智 (Chi) "sabedoria, intelecto" ou 散 (Chi), "dispersão", 香 (ka) "o cheiro do perfume" e子 (ko) "criança" |
| Emi | えみ | 恵,絵+美 | 恵 (e) "bênção, favor" ou絵 (e) "imagine" combinado com 美 (mi) "bela". |
| Hana[ko] | はなこ | 花子 | 花 (Hana) "flor" e子 (ko) "criança". |
| Haruka | はるか | 遥, 春花, 晴香' | 遥 "longe, distante". Ele também pode vir de 春 (Haru) "Primavera" ou 晴 (Haru) "esclarecer" combinado com 花(ka) "flor" ou 香 (ka) "cheiro, perfume". |
| Hitomi | ひとみ | 瞳"pupila do olho". Ele também pode vir de 智 (hito) "sabedoria, intelecto" e 美 (mi) "bela". Este nome é muitas vezes escrito em hiragana. | |
| Hoshi | ほし | 星 | Significa estrela. |
| Keiko | けいこ | 慶子, 敬子, 啓子' | 慶 (kei) "celebrar",敬 (kei) "respeito" ou "aberto" a啓 (kei) combinado com子 (ko) "criança". |
| Misaki | みさき | 美咲 | 美 (mi) "bonito" e 咲 (Saki) "flor". |
| Mizuki | みずき | 美月, 瑞希 | 美(mi) "bonito" e 月 (zuki) "Lua". Ele também pode vir de瑞 (mizu)"bom presságio" e 希 (Ki) "esperança". |
| Naoko | なおこ | 直子 | 直 (nao) "honesto, em linha reta" e子 (ko) "criança". |
| Satomi | さとみ | 里 (sato) "Vila" ou "sábio" de 聡 (sato) combinado com 美 (mi) "bela". |
Lista de nomes japoneses femininos com kanji
| Romaji | Kanji |
| AI | 藍;愛 |
| AIKO | 愛子 |
| AIMI | 愛美 |
| AKANE | 茜 |
| AKEMI | 明美 |
| AKI | 1-秋, 2-明, 3-晶 |
| ASAMI | 麻美 |
| ASUKA | 明日香 |
| ATSUKO | 1-篤子, 2-温子 |
| AYA | 1-彩, 2-綾 |
| AYAKO | 1-彩子, 2-綾子 |
| AYAME | 菖蒲 |
| AYANO | 1-彩乃, 2-綾乃 |
| CHIE | 恵 |
| CHIEKO | 恵子 |
| CHIHARU | 千春 |
| CHIKA | 散花 |
| CHINATSU | 千夏 |
| CHIYO | 千代 |
| CHIYOKO | 千代子 |
| CHOU | 蝶 |
| EIKO | 栄子 |
| EMI | 1-恵美, 2-絵美 |
| EMIKO | 1-恵美子, 2-笑子 |
| ERI | 絵理 |
| ETSUKO | 悦子 |
| FUJI | 富 |
| HANA | 花 |
| HARU | 1-晴, 2-春, 3-陽 |
| HARUKA | 遙, 遥, 悠, 遼 |
| HARUKI | 春樹 |
| HARUMI | 春美 |
| HIDEKO | 秀子 |
| HIKARI | 光 |
| HIKARU | 輝 |
| HIRO | 1-裕, 2-寛, 3-浩 |
| HIROMI | 1-裕美, 2-浩美, 3-寛美 |
| HISOKA | 密 |
| HITOMI | 瞳 |
| HOTARU | 蛍 |
| IZUMI | 泉 |
| JUN | 順 |
| JUNKO | 1-順子, 2-純子 |
| KAEDE | 楓 |
| KAMEKO | 上子 |
| KAMIKO | 上子 |
| KAORI | 香織 |
| KAORU | 薫 |
| KASUMI | 霞 |
| KATSUMI | 勝美 |
| KAZUE | 一恵 |
| KAZUKO | 1-和子, 2-一子 |
| KAZUMI | 和美 |
| KEI | 1-恵, 2-慶, 3-桂, 4-敬, 5-啓, 6-圭, 7-景 |
| KIKU | 菊 |
| KIMI | 君 |
| KIYOKO | 清子 |
| KIYOMI | 清見 |
| KO | 1-幸, 2-光, 3-康 |
| KOHAKU | 琥珀 |
| KOTONE | 琴音 |
| KOU | 1-幸, 2-光, 3-康 |
| KUMIKO | 久美子 |
| KYO | 1-杏, 2- 京, 3- 協, 4- 郷 |
| KYOU | 1-杏, 2- 京, 3- 協, 4- 郷 |
| MAI | 舞 |
| MAKI | 1-真紀, 2-真希, 3-真貴, 4-真樹 |
| MAKOTO | 誠 |
| MANA | 愛 |
| MARIKO | 真里子 |
| MASA | 1-正, 2-雅, 3-昌, 4-真, 5-政, 6-将 |
| MASAMI | 雅美 |
| MASUMI | 真澄 |
| MASUYO | 益世 |
| MAYUMI | 麻弓 |
| MEGUMI | 恵 |
| MI | 美 |
| MICHI | 道 |
| MICHIKO | 美智子 |
| MIDORI | 緑 |
| MIEKO | 美枝子 |
| MIHO | 1-美保, 2-美帆 |
| MIKI | 1-美紀, 2-美姫, 3-美樹, 4-美貴 |
| MINAKO | 美奈子 |
| MINORI | 里 |
| MISAKI | 美咲 |
| MITSUKO | 光子 |
| MITSURU | 満 |
| MIWA | 1-美和, 2-美輪, 3-三和, 4-三輪 |
| MIYAKO | 美夜子 |
| MIYOKO | 美代子 |
| MIYUKI | 1-美幸, 2-美雪, 3-深雪 |
| MIZUKI | 美月 |
| MOE | 萌 |
| MOMO | モモ |
| MOMOE | 百恵 |
| MOMOKO | 桃子 |
| MORIKO | 森子 |
| NAOKI | 直樹 |
| NAOKO | 1-直子, 2-尚子 |
| NAOMI | 直美 |
| NATSUMI | 夏美 |
| NOBUKO | 信子 |
| NORI | 1-儀, 2-典, 3-則, 4-法 |
| NORIKO | 法子 or 典子 |
| REI | 1-鈴, 2-零, 3-麗, 4-霊 |
| REIKO | 麗子 |
| REN | 蓮 |
| RIE | 理恵 |
| RIKA | 泉 |
| RIN | 凛 |
| RYOKO | 1-亮子, 2-涼子 |
| SACHIKO | 幸子 |
| SAKI | 咲 |
| SAKIKO | 咲子 |
| SAKURA | 桜 |
| SANGO | さんご |
| SAYURI | 小百合 |
| SETSUKO | 節子 |
| SHIGEKO | 成子 |
| SHIKA | 鹿 |
| SHINJU | 真珠 |
| SHIORI | 詩織 |
| SHIZUKA | 静香 |
| SHIZUKO | 静子 |
| SORA | 空 |
| SUMIKO | 澄子 |
| SUSUMU | 進 |
| SUZU | 鈴 |
| SUZUME | 雀 |
| TAKAKO | 1-隆子, 2-孝子, 3-貴子, 4-敬子 |
| TAKARA | 宝 |
| TAMIKO | 民子 |
| TERUKO | 照子 |
| TOMIKO | 美子 |
| TOMOKO | 1-友子, 2-知子, 3-智子 |
| TOSHIKO | 敏子 |
| TSUKIKO | 月子 |
| UME | 梅 |
| UMEKO | 梅子 |
| USAGI | 兎 |
| YASU | ヤス |
| YASUKO | 康子 |
| YOKO | 1-洋子, 2-陽子 |
| YOSHI | 1-義, 2-吉, 3-良 |
| YOSHIE | 1-佳江, 2-由栄, 3-淑恵, 4-好恵 |
| YOSHIKO | 1-好子, 2-芳子, 3-良子 |
| YUKA | 1-由佳, 2-佑香 |
| YUKI | 1-幸, 2-雪 |
| YUKIKO | 由希子 |
| YUKO | 1-優子, 2-裕子, 3-祐子 |
| YUMI | 由美 |
| YUMIKO | 由美子 |
| YURIKO | 百合子 |
Nomes japoneses masculinos com Significados
| Rōmaji | HIRAGANA | KANJI | SIGNIFICADOS |
| Ichigo | いちご | 一護 | Apesar da palavra Ichigo significar literalmente morango, o Kanji 護 significa defender, proteger, guardar. E claro 一 Significa Um ou Primeiro. |
| Akio | あきお | '昭夫, 昭男, 昭雄' | 昭 (Aki) "brilhante" combinado com 夫 (o) "marido, homem",男 (o)"masculino" ou 雄 (o) "herói, viril". |
| Akira | あきら | 昭,明,亮 | 昭"brilhante",明"brilhante" ou亮"limpar". |
| Daisuke | だいすけ | 大 (Dai) "grande, grande" e輔 (suke) "ajuda". | |
| Haru | はる | 陽,春,晴 | 陽"Sol, 春"Primavera" 晴"esclarecer". |
| Hideki | ひでき | 秀,英+樹 | 秀 (ocultar) "estima, excelência" ou英 (ocultar) "excelente" combinado com 樹 (Ki) "árvore". |
| Kenta | けんた | 健太 | 健 (Ken) "saudável, forte" e 太 (ta) "grosso, grande". |
| Ryuunosuke | りゅうのすけ | 龍之介 | 龍 (Ryuu) "dragão" ou 隆 (Ryuu) "nobre, próspero" combinado com 之 (não)"de" e 介 (suke) "precursor, herald". |
| Shin | しん | Significa real e verdadeiro, com kanji 新 Significa Novo. | |
| Tsubasa | つばさ | 翼 | Significa Asa. |
| Yuuki | ゆうき | 優希, 悠希, 優輝, 悠生 | 優 (Yuu) "gentileza, superioridade" ou 悠 (Yuu) "distante, vagaroso" combinada com 希 (Ki) "esperança", Comercio (Ki) "radiance" ou 生 (Ki) "Vida". |
| Yuuto | ゆうと | 優斗, 悠斗, 悠人, 悠翔, 優翔 | 優 (Yuu) "gentileza, superioridade" ou 悠 (Yuu) "distante, vagaroso" combinado com 斗 (to), que se refere à constelação Ursa maior, ou 人 (a) "pessoa" ou e (a) "soar, voar". |
| Yuki | ゆき | 幸, 雪, 由貴, 由紀 | 幸 "Felicidade" ou 雪"Neve". Ele também pode vir de 由 (Yu) "razão", combinado com 貴 (Ki) "valioso" ou 紀 (Ki) "crônica". |
| Yamato | やまよ | 山よ | Refere-se ao antigo período Yamato Da história japonesa, que durou até o século VIII. O kanji individuais é 大"grande, grande" e 和"Harmonia". |
Lista de nomes japoneses masculinos com kanji
| Romaji | Kanji |
| AKI | 1-秋, 2-明, 3-晶 |
| AKIHIKO | 明彦 |
| AKIHIRO | 大畠 |
| AKIO | 1-昭雄, 2-昭夫 |
| AKIRA | 1-明, 2- 亮 |
| AOI | 1-碧, 2- 葵 |
| ARATA | 新 |
| ATSUSHI | 敦 |
| DAI | 大 |
| DAIKI | 1-大輝, 2-大貴, 3-大樹 |
| DAISUKE | 大輔 |
| EIJI | 1-永次, 2-英治, 3-英二, 4-栄治 |
| FUMIO | 文雄 |
| GORO | 五郎 |
| GOROU | 五郎 |
| HACHIRO | 八郎 |
| HAJIME | 肇, 元 |
| HARU | 1-晴, 2-春, 3-陽 |
| HIDEAKI | 秀明 |
| HIDEKI | 秀樹 |
| HIDEO | 英夫 |
| HIKARU | 輝 |
| HIRO | 1-裕, 2-寛, 3-浩 |
| HIROAKI | 広朗 |
| HIROKI | 弘樹 |
| HIROSHI | 1-寛, 2-浩 |
| HISAO | 寿夫 |
| HISASHI | 久志 |
| HISOKA | 密 |
| HITOSHI | 等 |
| HOTAKA | 穂高 |
| ICHIROU | 一郎 |
| ISAMU | 勇 |
| ISAO | 功 |
| IWAO | 巌 |
| IZANAGI | イザナギ |
| JIROU | 二郎 |
| JUN | 順 |
| JUNICHI | 順一 |
| JUROU | 十郎 |
| KAEDE | 楓 |
| KATASHI | 堅 |
| KATSU | 勝 |
| KATSUMI | 克己 |
| KATSUO | 勝雄 |
| KATSURO | 勝郎 |
| KAZUHIKO | 和彦 |
| KAZUHIRO | 一浩 |
| KAZUKI | 1-和希, 2-一輝 |
| KAZUO | 1-和夫, 2-一男 |
| KEI | 1-恵, 2-佳, 3-敬, 4-圭, 5-慧 |
| KEIICHI | 圭一 |
| KEIJI | 敬二 |
| KEN | 1-健, 2-謙, 3-研 |
| KENSHIN | 謙信 |
| KENTA | 健太 |
| KICHIROU | 吉郎 |
| KIN | 欽 |
| KIOSHI | 淳 |
| KIYOSHI | 淳 |
| KO | 1-幸, 2-光, 3-康 |
| KOHAKU | 琥珀 |
| KOICHI | 光一 |
| KOJI | 光司 |
| KOU | 1-幸, 2-光, 3-康 |
| KUNIO | 國男 |
| KUROU | 九郎 |
| KYO | 1-杏, 2- 京, 3- 協, 4- 郷 |
| MAKOTO | 誠 |
| MAMORU | 守 |
| MANABU | 学 |
| MASA | 1-正, 2-雅, 3-昌, 4-真, 5-政, 6-将 |
| MASAHIKO | 正彦 |
| MASAHIRO | 正洋 |
| MASAKI | 昌樹 |
| MASANORI | 正則 |
| MASAO | 正男 |
| MASARU | 勝 |
| MASASHI | 雅 |
| MASATO | 正人 |
| MASAYOSHI | 昌良 |
| MASAYUKI | 正幸 |
| MASUMI | 真澄 |
| MICHI | 道 |
| MICHIO | 道夫 |
| MIKIO | 美樹夫 |
| MINORI | 里 |
| MINORU | 里 |
| MITSUO | 光子 |
| MITSURU | 満 |
| NAO | 1-直, 2-尚 |
| NAOKI | 直樹 |
| NOBORU | 翔 |
| NOBU | 1-信, 2-延 |
| NOBUO | 信夫 |
| NOBUYUKI | 信行 |
| NORI | 1-儀, 2-典, 3-則, 4-法 |
| NORIO | 法男 |
| OROCHI | 大蛇 |
| RAIDEN | 雷電 |
| ROKURO | 六朗 |
| RYO | 1-亮, 2-遼, 3-諒, 4-涼 |
| RYOTA | 亮太 |
| RYUU | 竜 |
| SABURO | 三郎 |
| SATORU | 1-暁, 2-悟, 3-聡, 4-知, 5-覚, 6-諭, 7-了, 8-智 |
| SATOSHI | 聡 |
| SEIICHI | 精一 |
| SEIJI | 精二 |
| SHICHIRO | 七郎 |
| Shigeo | 重夫 |
| SHIGERU | 茂 |
| SHIN | 1-晋, 2-信, 3-紳, 4-心, 5-慎, 6-新, 7-進, 8-真 |
| SHINJI | 真二 |
| SHO | 翔 |
| SHOICHI | 翔一 |
| SHOJI | 翔二 |
| SHOU | 翔 |
| SHUICHI | 修一 |
| SHUJI | 修二 |
| SORA | 空 |
| SUSUMU | 進 |
| TADAO | 忠夫 |
| TADASHI | 1-忠, 2-正 |
| TAKAHIRO | 貴浩 |
| TAKAO | 孝雄 |
| TAKASHI | 隆 |
| TAKAYUKI | 隆行 |
| TAKEHIKO | 1-雄彦, 2-岳彦 |
| TAKEO | 1-剛雄, 2-武雄 |
| TAKESHI | 武 |
| TAKUMI | 1-巧, 2-匠, 3-工 |
| TAMOTSU | 保 |
| TARO | 太郎 |
| TATSUYA | 竜也 |
| TERUO | 輝男 |
| TETSUO | 1-哲雄, 2-哲夫 |
| TETSUYA | 哲哉 |
| TORU | 徹 |
| TOSHI | 慧 |
| TOSHIO | 俊夫 |
| TOSHIYUKI | 敏幸 |
| TSUNEO | 恒雄, 恒夫 |
| TSUTOMU | 努 |
| TSUYOSHI | 剛 |
| YASUHIRO | 1-泰裕, 2-泰弘, 3-恭弘, 4-泰博 |
| YASUO | 康夫 |
| YASUSHI | 靖 |
| YOICHI | 1-妖一, 2-陽一, 3-洋一, 4-与一 |
| YOSHI | 1-義, 2-吉, 3-良 |
| YOSHIAKI | 義明 |
| YOSHIHIRO | 義博, 義弘, 義博 |
| YOSHIKAZU | 1-義量, 2-良和 |
| YOSHIO | 1-誉士夫, 2-良夫 |
| YOSHIRO | 1-義郎, 2-良郎, 3-義博 |
| YOSHITO | 1-義人, 2-美人, 3-由人 |
| YOSHIYUKI | 1-義行, 2-吉行, 3-由悠季 |
| YUICHI | 1-裕一, 2-雄一 |
| YUKI | 1- 幸, 2- 雪 |
| YUKIO | 1-幸雄, 2-行雄 |
| YUTAKA | 裕 |
| YUU | 優 |
| YUUDAI | 雄大 |
Como escolher ou pesquisar um nome japonês?
Se você quer escolher um nome japonês, não olhe apenas para o som bonito. Veja também o kanji, a leitura, o significado e se aquele nome realmente é usado por pessoas no Japão. Às vezes dois nomes soam iguais em romaji, mas têm escritas e ideias completamente diferentes.
Para personagens, estudos ou curiosidade, brincar com nomes japoneses é bem divertido. Só tome cuidado para não confiar em qualquer tradução automática, porque nome japonês depende muito do ideograma escolhido. E você, qual nome japonês acha mais bonito?
Comunidade
Comentários
0 comentários
Ainda não há comentários publicados neste idioma.
Enviar um comentário