Cristiano Ronaldo e Neymar: participações na TV japonesa

Do humor estranho ao carisma com o público japonês.

Cristiano Ronaldo e Neymar já apareceram em situações bem curiosas na TV japonesa. E quem conhece um pouco da televisão do Japão sabe que isso quase nunca significa uma entrevista comum e sem graça. Muitas vezes entra humor estranho, reação espontânea, apresentador exagerado e aquele tipo de situação que só faz sentido completo quando você aceita que a TV japonesa realmente opera em outra frequência.

Neste artigo vamos relembrar alguns dos momentos mais comentados envolvendo esses dois craques em programas japoneses. Não é nada muito profundo, claro, mas é um recorte divertido de como grandes nomes do futebol mundial acabam sendo apresentados ao público japonês de um jeito bem próprio.

Cristiano Ronaldo e Neymar em montagem sobre participações na TV japonesa

Por que a TV japonesa gosta tanto desse tipo de participação?

O Japão sempre teve uma televisão muito aberta a participações inusitadas de celebridades estrangeiras, especialmente quando o convidado já chega com fama global. Isso vale para atletas, atores, cantores e jogadores de futebol. Em vez de apenas sentar e responder perguntas, a pessoa muitas vezes é colocada em quadros desconfortáveis, comerciais estranhos, brincadeiras ou entrevistas mais performáticas.

Com nomes como Cristiano Ronaldo e Neymar, isso fica ainda mais forte. Os dois carregam uma imagem muito grande, tanto no esporte quanto no marketing esportivo internacional. Então, quando aparecem no Japão, acabam servindo não só como convidados, mas também como peças de entretenimento e promoção.

Cristiano Ronaldo

No caso do Cristiano Ronaldo, uma das participações mais lembradas é aquela em que ele aparece em um programa japonês com uma atmosfera toda estranha, com música, coreografia e um clima que claramente parecia não combinar com a paciência dele. Justamente por isso a cena virou tão comentada. O contraste entre a seriedade do Cristiano e a energia meio caótica do programa chamou muita atenção.

Teve também a fase em que ele apareceu em publicidade japonesa promovendo produtos bastante peculiares, incluindo aqueles aparelhos de treino facial que parecem piada pronta para quem vê pela primeira vez. Esse tipo de campanha ajudou a consolidar a imagem dele no Japão muito além do futebol.

Mas, entre todos esses momentos, talvez o episódio mais lembrado por muita gente seja a ocasião em que Cristiano defendeu um garoto japonês que se esforçava para falar português. Enquanto outras pessoas riam da pronúncia do menino, ele interrompeu o clima e chamou atenção para o esforço que o garoto estava fazendo. Foi um gesto simples, mas pegou muito bem. Esse tipo de atitude ajuda a aproximar ainda mais um astro do público.

Seleção japonesa de futebol em contexto que ajuda a entender a popularidade do esporte no Japão

Neymar

O Neymar também já viveu esse tipo de experiência no Japão. Em suas passagens pelo país, especialmente no período em que sua imagem estava explodindo globalmente, ele apareceu em entrevistas e programas de auditório que exploravam bastante sua simpatia, seu estilo e seu carisma.

Uma das cenas mais lembradas é quando uma japonesa o chama de kakkoii (かっこいい), expressão muito usada para dizer que alguém é bonito, estiloso ou impressionante. A reação descontraída do Neymar ajudou a reforçar essa imagem mais leve e acessível, que sempre funcionou bem em aparições públicas.

No Japão, onde a idolatria por atletas carismáticos pode crescer muito rápido, isso ajuda bastante. Neymar já chegou a ser tratado quase como popstar em algumas dessas visitas, com fãs, imprensa e apresentadores claramente empolgados com sua presença.

Mais do que futebol, imagem

O mais interessante dessas participações é perceber que elas dizem muito sobre imagem pública. Nem sempre o que mais marca é o que o jogador falou. Às vezes o que fica é a reação, o desconforto, a simpatia, a surpresa ou a forma como ele se comportou em um ambiente fora do habitual.

No caso do Cristiano, ficou forte essa mistura de estranhamento com autocontrole e, em outros momentos, de firmeza com gentileza. No caso do Neymar, a impressão costuma pender mais para descontração, leveza e apelo pop. São perfis bem diferentes, e isso aparece com nitidez quando os dois entram no universo da TV japonesa.

Essas aparições ajudam a popularizar o futebol?

De certa forma, sim. O Japão já tem uma relação sólida com o futebol, mas quando grandes estrelas internacionais aparecem na televisão local, o esporte ganha uma camada extra de curiosidade e entretenimento. Isso aproxima o público casual, rende repercussão em rede social e fortalece a ligação entre celebridade, esporte e cultura pop.

Além disso, para muita gente, esses momentos funcionam como uma porta de entrada para conhecer mais sobre jogadores estrangeiros. A pessoa talvez não acompanhe Champions League toda semana, mas vê uma cena curiosa na TV japonesa e passa a lembrar do atleta de outro jeito.

Vocabulário em japonês ligado ao tema

  • ネイマール (Neimaaru) = Neymar
  • クリスティアーノ・ロナウド (Kurisutiano Ronaudo) = Cristiano Ronaldo
  • サッカー (sakkaa) = futebol
  • 選手 (senshu) = jogador, atleta
  • 番組 (bangumi) = programa de TV
  • インタビュー (intabyuu) = entrevista
  • 参加 (sanka) = participação
  • かっこいい (kakkoii) = bonito, estiloso, legal

Se você gosta dessas interseções entre esporte e Japão, vale também ler nosso artigo sobre a história do futebol no Japão e o conteúdo sobre termos de futebol em japonês.

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Especialista com mais de 10 anos de experiência em cultura asiática, com foco no Japão, Coreia, Animes e Jogos. Autodidata, escritor e viajante focado em ensinar japonês, dicas de turismo e curiosidades envolventes e profundas.

Comunidade

Comentários

0 comentários

Ainda não há comentários publicados neste idioma.

Enviar um comentário

Comente este artigo

Verificação anti-spam

Não envie links, embeds ou propaganda. O comentário passa por anti-spam e tradução automática antes de aparecer.