วิธีพูด "คุณ" เป็นภาษาญี่ปุ่นหลายพันวิธี

ฉันคิดว่าหลายคนที่นี่รู้ว่ามี 100 วิธีพูด "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น แต่หลายคนไม่รู้ว่ามีหลายวิธีพูด "คุณ" ด้วย...

ฉันคิดว่าหลายคนที่นี่รู้ว่ามี 100 วิธีพูด “ฉัน” ในภาษาญี่ปุ่น แต่หลายคนไม่รู้ว่ามีหลายวิธีพูด “คุณ” ด้วย

สรรพนามในภาษาญี่ปุ่น ไม่ได้มาตรฐาน หลายคนไม่ใช้คำว่า “คุณ” เพื่ออ้างถึงคนอื่น พวกเขาชอบพูดชื่อของคนๆ นั้น หรือวิธีที่สุภาพอื่นๆ ดังนั้นจึงมีหลายพันวิธีพูด “คุณ” ในภาษาญี่ปุ่นที่เราจะดูในบทความนี้

To Your Eternity

คุณในภาษาญี่ปุ่นแบบทางการ

ด้านล่างนี้คือรูปแบบหลักๆ ในการพูด “คุณ” ในภาษาญี่ปุ่นแบบไม่เป็นทางการ:

  • あなた – anata: วิธีที่พบบ่อยและสุภาพที่สุดในการพูด “คุณ”
  • そちら – sochira: วิธีสุภาพในการพูด “คุณ” โดยเพิ่ม 様 (さ ま) เพื่อให้เป็นทางการมากขึ้น
  • 御宅 (おたく) – otaku: วิธีสุภาพมาตรฐาน ความหมายของมันเปลี่ยนไป
  • 君 (きみ) – kimi: ใช้โดยคนที่สนิทกัน เพื่อนสนิท และคู่รัก
Yonseis - A oportunidade para ir ao Japão logo virá

คุณในภาษาญี่ปุ่นแบบไม่เป็นทางการ

ด้านล่างนี้คือรูปแบบหลักๆ ในการพูด “คุณ” ในภาษาญี่ปุ่นแบบไม่เป็นทางการ รวมถึงคำสแลง:

  • お前 (おまえ): มักใช้ระหว่างเพื่อนผู้ชาย ขึ้นอยู่กับบุคคลอาจกลายเป็นหยาบคาย
  • オメェ: คำสแลงของรูปแบบ omae
  • あんた: รูปแบบย่อของ “あなた” ทางตะวันออกถือเป็นการดูถูก ทางตะวันตกถือว่าปกติ
  • お前さん (おまえさん): คล้ายกับ あんた
  • おまいさん: รูปแบบหนึ่งของ お前さん
  • 自分(じぶん): อาจหมายถึงทั้ง “ฉัน” และ “คุณ” ทำความเข้าใจความหมายของ jibun
  • わい: ใช้ในคิวชู

ใช้ในลักษณะหยาบคายหรือกับศัตรู

  • てめぇ: พบบ่อยในอนิเมะและมังงะ
  • 己 (おのれ): มักใช้โดยยากูซ่าระหว่างการต่อสู้
  • おどれ, おんどれ, おどりゃ, おんどり ゃ: รูปแบบทั้งหมดของคำสแลง おのれ
  • 貴様 (き さ ま): เดิมทีเป็นคำสุภาพ
  • きさん: รูปแบบหนึ่งของ 貴様 ที่ใช้ในคิวชู แต่ไม่เป็นการดูถูก
  • 我 (われ): ใช้ทางตอนเหนือและตะวันตกของญี่ปุ่น ยังหมายถึง “ฉัน” ด้วย
  • わ: เหมือนกับ 我

คุณในสถานการณ์อาชีพ

คำต่อไปนี้ใช้เพื่ออ้างถึงบุคคลที่เป็นตัวแทนของ:

  • 貴社(きしゃ): บริษัท
  • 御社(おんしゃ): บริษัท
  • 貴店(きてん): ร้านค้า
  • 貴局(ききょく): บริษัทกระจายเสียง ไปรษณีย์ หน่วยงานน้ำ
  • 貴紙(きし): บริษัทสื่อสิ่งพิมพ์
  • 貴学(きがく): มหาวิทยาลัย
  • 貴校(きこう): โรงเรียน
  • 貴園(きえん): โรงเรียนอนุบาล
  • 貴サイト(きさいと): เว็บไซต์
Crimes no Japão - Taxas de Homícidios e Roubos

ตำแหน่งในบริษัท

ภายในบริษัทใดๆ (ใหญ่หรือเล็ก) มีหลายตำแหน่งที่ใช้แทน “คุณ”:

  • 店長(てんちょう): เจ้าของร้าน
  • 課長(かちょう): หัวหน้าแผนก
  • 部長(ぶちょう): หัวหน้าฝ่าย
  • 副社長(ふくしゃちょう): รองประธาน
  • 社長(しゃちょう): ประธาน

เมื่อพูดกับคนในบริษัทของตัวเอง โดยทั่วไปจะไม่เติมคำให้เกียรติ -san แต่ถ้าเป็นคนจากบริษัทอื่น จะใช้คำให้เกียรติ

ใช้ในจดหมาย

เมื่อเขียนจดหาถึงใครบางคน เราสามารถใช้คำบางคำด้านล่างนี้:

  • 貴兄 (きけい): ใช้สำหรับผู้ชายที่มีสถานะเท่าเทียมหรือสูงกว่า
  • 貴姉 (き し): ใช้โดยผู้ชายและผู้หญิงที่มีอายุเท่ากันหรือมากกว่า
  • ​​貴 君 (きくん): ใช้โดยผู้ชายกับผู้ชายที่มีสถานะเท่าเทียมหรือต่ำกว่า

การใช้ชื่อของผู้ฟัง

เป็นที่นิยมมากที่จะเรียกคนอื่นด้วยชื่อแทนการใช้คำสรรพนาม “คุณ” ควรเน้นว่าวิธีเรียกคนด้วยชื่อนั้นมีหลายวิธี

ในญี่ปุ่น เมื่อพูดกับคนแปลกหน้าหรือคนที่ไม่คุ้นเคย โดยทั่วไปเราจะเรียกคนๆ นั้นด้วยนามสกุลหรือชื่อครอบครัว นอกจากนี้ยังมีคำให้เกียรติที่เราควรใช้เมื่อเรียกใครบางคนด้วยชื่อ

เพื่อเข้าใจระดับและวิธีต่างๆ ในการอ้างถึงคนด้วยชื่อ เราขอแนะนำให้อ่านบทความของเราที่ชื่อว่า “How to know if a Japanese girl likes you

Desmembrando músicas - Sore wa Chiisana Hikari no Youna

วิธีอื่นๆ ในการพูด “คุณ” ในภาษาญี่ปุ่น

  • 汝 (なんじ): บางครั้งถือว่าคล้ายกับ “tu”
  • そち, そなた, その方 (そのほう): ใช้โดยบุคคลที่มีสถานะสูงกว่ากับบุคคลที่มีสถานะต่ำกว่า
  • 卿 (けい): พระมหากษัตริย์ใช้กับผู้อยู่ใต้บังคับบัญชา
  • 此方 (こなた): ยังหมายถึง “ฉัน” หรือ “เขา/เธอ”
  • 先輩 – Senpai: ใช้ในโรงเรียนเพื่ออ้างถึงรุ่นพี่ (ระดับชั้นสูง)
  • 後輩 – Kouhai: ใช้ในโรงเรียนเพื่ออ้างถึงรุ่นน้อง (ระดับชั้นต่ำ)
  • 先生 – Sensei: ใช้เพื่อพูดกับครู อาจารย์ นักเขียน แพทย์ ทนายความ และคนอื่นๆ

ผู้คนมักใช้คำว่าแม่ พ่อ ลุง ป้า ยาย ตา เพื่ออ้างถึงสมาชิกในครอบครัวของตน หรือแม้แต่คนที่ไม่ใช่สมาชิกในครอบครัว ตัวอย่าง: บางคนใช้ 爺さん (じいさん) เมื่อพูดกับคุณลุงวัยชรา

บางคนอ้างถึงคนโดยเรียกเขาว่าผู้ชาย [男 otoko] หรือผู้หญิง [女 onna] แต่อาจดูเป็นการเลือกปฏิบัติทางเพศและหยาบคายเล็กน้อย หวังว่าคุณจะชอบวิธีพูด “คุณ” ในภาษาญี่ปุ่นที่มีมากมาย

Kevin Henrique

Kevin Henrique

ผู้เชี่ยวชาญด้านวัฒนธรรมเอเชียที่มีประสบการณ์มากกว่า 10 ปี โดยเน้นญี่ปุ่น เกาหลี อนิเมะ และเกม เป็นนักเขียนและนักเดินทางที่เรียนรู้ด้วยตัวเอง มุ่งสอนภาษาญี่ปุ่น เคล็ดลับท่องเที่ยว และเรื่องน่าสนใจเชิงลึก

ชุมชน

ความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็นที่เผยแพร่ในภาษานี้

ส่งความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็นต่อบทความนี้

กำลังโหลดการตรวจสอบความปลอดภัย...

อย่าส่งลิงก์ embed หรือโฆษณา ความคิดเห็นจะผ่านระบบกันสแปมและแปลอัตโนมัติก่อนแสดงผล