กริยาในภาษาญี่ปุ่นนั้นง่ายกว่าในภาษาโปรตุเกสมาก น่าเสียดายที่ไม่ใช่กริยาทั้งหมดในภาษาญี่ปุ่นที่ปฏิบัติตามกฎ ทำให้กลายเป็นข้อยกเว้นของกลุ่มหรือกริยาไม่ปกติ
กริยาญี่ปุ่นแบ่งออกเป็น 3 ประเภท เรียกว่า godan, ichidan และกริยาไม่ปกติ กริยาในกลุ่มที่ 1 เรียกว่า godan [五段] ลงท้ายด้วย [う] กริยาในกลุ่มที่ 2 เรียกว่า ichidan [一段] ลงท้ายด้วย [る] ในรูปแบบพจนานุกรม
กลุ่มแรกได้รับชื่อว่า godan เพราะมีห้าวิธีที่แตกต่างกันในการผันตามการลงท้ายของมัน ส่วนกริยาของ ichidan มีเพียงหนึ่งรูปแบบในการผัน ด้านล่างนี้เราจะยกตัวอย่างกฎเหล่านี้โดยใช้การผันรูปอดีต:
- กริยา godan ที่ลงท้ายด้วย [~う|~つ|~る] จะกลายเป็น [~った];
- กริยา godan ที่ลงท้ายด้วย [~ぬ|~む|~ぶ] จะกลายเป็น [~んだ];
- กริยา godan ที่ลงท้ายด้วย [~す] จะกลายเป็น [~した];
- กริยา godan ที่ลงท้ายด้วย [~く] จะกลายเป็น [~いた];
- กริยา godan ที่ลงท้ายด้วย [~ぐ] จะกลายเป็น [~いだ];
- กริยา ichidan ที่ลงท้ายด้วย [~る] จะกลายเป็น [~た];
กลุ่มที่สามคือกริยาไม่ปกติ กริยาเหล่านี้ไม่ปฏิบัติตามกฎที่นำเสนอข้างต้น โดยจำไว้ว่ามีกริยา godan และ ichidan บางตัวที่ไม่ปฏิบัติตามกฎในรายการข้างต้น กริยาเหล่านี้เรียกว่าข้อยกเว้นหรือไม่ปกติ

กริยาไม่ปกติในภาษาญี่ปุ่น
คนส่วนใหญ่พูดว่าภาษาญี่ปุ่นมีกริยาไม่ปกติเพียง 2 ตัวคือ suru [する] และ kuru [来る] นี่เป็นความจริงหรือไม่? มีกริยาไม่ปกติอื่นๆ ในภาษาญี่ปุ่นหรือไม่? จริงๆ แล้วอะไรคือกริยาไม่ปกติ?
กริยาไม่ปกติคือกริยาที่ยืดหยุ่นมากเมื่อเทียบกับกฎดั้งเดิมของกริยาในภาษาญี่ปุ่น กริยาไม่ปกติปฏิบัติตามกฎของตัวเอง เราได้กล่าวว่ามีกริยาปกติที่มีข้อยกเว้น แต่กริยาไม่ปกติจะอยู่ในระดับที่แตกต่างกัน
ในกรณีของ suru [する] การผันของมันไม่ปกติอย่างสมบูรณ์เมื่อเทียบกับกริยา godan หรือ ichidan ใดๆ ดูด้านล่าง:
| พจนานุกรม | する | suru |
| ทางการ | します | shimasu |
| ไม่เป็นทางการ อดีต | した | shita |
| ทางการ อดีต | しました | shimashita |
| ไม่เป็นทางการ ปฏิเสธ | しない | shinai |
| ทางการ ปฏิเสธ | しません | shimasen |
| ไม่เป็นทางการ อดีต ปฏิเสธ | しなかった | shinakatta |
| ทางการ อดีต ปฏิเสธ | しませんでした | shimasendeshita |
| รูป – TE – て | して | shite |
| เงื่อนไข | すれば | sureba |
| ความปรารถนา | しよう | shiyou |
| รูปถูก | される | sareru |
| รูปทำให้ | させる | saseru |
| รูปเป็นไปได้ | できる | dekiru |
| รูปคำสั่ง | しろ | shiro |
สิ่งเดียวกันเกิดขึ้นกับกริยา kuru [来る]:
| พจนานุกรม | 来る | kuru |
| ทางการ | 来ます | kimasu |
| ไม่เป็นทางการ อดีต | 来た | kita |
| ทางการ อดีต | 来ました | kimashita |
| ไม่เป็นทางการ ปฏิเสธ | 来ない | konai |
| ทางการ ปฏิเสธ | 来ません | kimasen |
| ไม่เป็นทางการ อดีต ปฏิเสธ | 来なかった | konakatta |
| ทางการ อดีต ปฏิเสธ | 来ませんでした | kimasen deshita |
| รูป – TE – て | 来て | kite |
| เงื่อนไข | 来れば | kureba |
| ความปรารถนา | 来よう | koyou |
| รูปถูก | 来られる | korareru |
| รูปทำให้ | 来させる | kosaseru |
| รูปเป็นไปได้ | 来られる | korareru |
| รูปคำสั่ง | 来い | Koi |
เพื่อดูความไม่ปกติอื่นๆ และข้อมูลเกี่ยวกับกริยา suru เพียงแค่อ่านบทความที่ระบุไว้ด้านล่าง:
กริยาไม่ปกติและข้อยกเว้นในภาษาญี่ปุ่น
ข้อยกเว้นอย่างแรกที่นักเรียนญี่ปุ่นสังเกตเห็นคือในกริยา ไป ซึ่งออกเสียงว่า iku [行く] เนื่องจากเป็นกริยาของ godan ที่ลงท้ายด้วย [く] ตามกฎควรจะผันเป็น iita [行た] แต่เนื่องจากสระสองตัวที่เหมือนกันติดกันไม่ค่อยมีความหมาย จึงควรผันเป็น itta [行った] ซึ่งเกือบจะเหมือนกับเสียงของสระสองตัวที่เหมือนกันติดกัน
กริยา aru [ある] มีรูปปฏิเสธเป็น nai [ない] ซึ่งไม่ปกติมาก
กริยาคำสั่งมักจะดูเหมือนมีรูปแบบที่ไม่ปกติและไม่สม่ำเสมอ เช่น กริยา kureru [暮れる] ที่ในรูปคำสั่งจะกลายเป็น kure [暮れ] อย่างง่ายๆ
กริยาที่ให้เกียรติอาจถือว่ามีมาตรฐานของตัวเอง หรือทำลายกฎ เช่นในกรณีของ kudasaru [下さる] ที่กลายเป็น kudasai [下さい] กริยาที่ให้เกียรติอื่นๆ ที่ไม่ปกติและมีข้อยกเว้นต่างๆ ได้แก่: [仰る], [御座る] และ [いらっしゃる]
ในบทความนี้ เราได้ดูข้อมูลบางส่วนเกี่ยวกับกริยาไม่ปกติและกริยา godan และ ichidan ที่ไม่ปกติพร้อมข้อยกเว้น เราไม่ได้พูดถึงกริยาแต่ละตัวหรือความหมายของมันโดยละเอียด แต่แนะนำให้ค้นหาแต่ละตัวโดยใช้เครื่องมือเช่น jisho
คุณรู้จักกริยาอื่นๆ ที่ไม่ปฏิบัติตามกฎในภาษาญี่ปุ่นหรือไม่? หวังว่าคุณจะชอบบทความนี้! ถ้าชอบ โปรดแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณ
ชุมชน
ความคิดเห็น
0 ความคิดเห็น
ยังไม่มีความคิดเห็นที่เผยแพร่ในภาษานี้
ส่งความคิดเห็น