+ 100개의 유용한 일본어 단어: 여행 및 은행 업무

일본의 국경 재개방과 함께, 관광객과 학생들의 일본어 학습에 대한 관심이 더욱 커지고 있습니다. 특히 관광객에게는, 공항, 은행, ATM, 은행(금융 거래), 항공편, 비행기, 호텔, 교통 수단, 거리 및 현지...

일본의 국경 재개방과 함께, 관광객과 학생들의 일본어 학습에 대한 관심이 더욱 커지고 있습니다. 특히 관광객에게는, 공항, 은행, ATM, 은행(금융 거래), 항공편, 비행기, 호텔, 교통 수단, 거리 및 현지 지리와 같은 여행 관련 기본 단어와 더 자주 가는 장소에 대한 지식을 갖추고 일본에 여행하는 것이 매우 중요합니다. 즉, 여행자가 겪는 일반적인 상황에 대한 기본 어휘입니다.

“비자”, “항공권”, “택시”, “은행”, “공항”, “호텔”과 같은 단어의 유용성은 이러한 사람들에게 엄청납니다. 따라서 이 용어들을 공책이나 컴퓨터의 메모장에 적어 두는 것은 아무런 해가 되지 않습니다. 또 다른 팁은 Anki와 같은 간격 반복 앱에 이러한 유용한 어휘를 추가하는 것입니다. 이 어휘 목록은 일본 여행을 훨씬 더 쉽게 만들어 줄 것입니다.

일본 관광 비자는 어떻게 발급하나요?

일본 여행 비용은 얼마나 드나요?

이 기사에서는 일본어 관광 관련 단어 100개 이상을 배우게 되며, 이는 일본 체류 중 많은 문제를 피하고 기본적인 문제를 해결하는 데 도움이 될 수 있습니다.

경제 문제와 금융 거래는 이러한 목적에 있어 핵심적인 주제입니다. 따라서 일본에서 신용카드 사용에 대한 기사인 여기를 읽어보세요.

참고: 이 기사는 다음 기사의 보조 자료로 사용됩니다:

관광객을 위한 일본어 단어 가이드 – Suki Desu (skdesu.com)

일본으로 여행하기 – 공항과 입국 심사 – Suki Desu (skdesu.com)

일본으로 여행하기 – 공항과 입국 심사

필수 어휘 – 공항, 관광 및 여행

  • 観光客 (かんこうきゃく, kankoukyaku) = 관광객.
  • 観光 (かんこう, kankou) = 관광.
  • 旅 (たび, tabi) = 여행, 여정.
  • 旅行 (りょこう, ryokou) = 여행.
  • 旅行する (りょこうする, ryokou suru) = 여행하다.
  • 飛行機 (ひこうき, hikouki) = 비행기.
  • 飛行 (ひこう, hikou) = 비행.
  • 便名 (びんめい, binmei) = 항공편 번호.
  • パスポート (pasupooto) = 여권.
  • 旅券 (りょけん, ryoken) = 여권.
  • 一般旅券 (いっぱんりょけん, ippan ryoken) = 일반 여권.
  • 公用旅券 (こうようりょけん, kouyou ryoken) = 공무 여권.
  • 外交旅券 (がいこうりょけん, gaikou ryoken) = 외교 여권.
  • 緊急旅券 (きんきゅうりょけん, kinkyuu ryoken) = 긴급 여권.
  • ビザ (びざ, biza) = 비자.
  • 査証 (さしょう, sashou) = 비자.
  • 日本国査証 (にっぽんこくさしょう/にほんこくさしょう, nippon koku sashou/nihon koku sashou) = 일본 비자.
  • 観光ビザ (かんこうびざ, kankou biza) = 관광 비자.
  • 通過査証 (つうかさしょう, tsuuka sashou) = 경유 비자.
  • 就労ビザ (しゅうろうびざ, shuurou biza) = 취업 비자.
  • 就業査証 (しゅうぎょうびざ, shuugyou biza) = 업무 비자.
  • 外交査証 (がいこうさしょう, gaikou sashou) = 외교 비자.
  • 一般査証 (いっぱんさしょう, ippan sashou) = 일반 비자.
  • 短期滞在査証 (たんきたいざいさしょう, tanki taizai sashou) = 단기 체류 비자.
  • 特定査証 (とくていさしょう, tokutei sashou) = 특별 비자.
  • 公用査証 (こうようさしょう, kouyou sashou) = 공무 비자.
  • 帰化 (きか, kika) = 귀화.
  • 申請 (しんせい, shinsei) = 신청 (비자, 여권, 귀화 등).
  • 入国管理局 (にゅうこくかんりきょく, nyuukoku kanri kyoku) = 입국 관리국.
  • 入管 (にゅうかん, nyuukan) = 입국 관리국.
  • 税関 (ぜいかん, zeikan) = 세관.
  • 空港 (くうこう, kuukou) = 공항.
  • 大使館 (たいしかん, taishikan) = 대사관.
  • 領事館 (りょうじかん, ryoujikan) = 영사관.
  • 長期滞在 (ちょうきたいざい, chouki taizai) = 장기 체류.
  • 短期滞在 (たんきたいざい, tanki taizai) = 단기 체류.
  • 入国審査 (にゅうこくしんさ, nyuukoku shinsa) = 입국 심사.
  • 出入国管理 (しゅつにゅうこくかんり, shutsunyuukokukanri) = 출입국 관리.
  • 航空券 (こうくうけん, koukuuken) = 항공권.
  • 成田空港 (なりたくうこう, narita kuukou) = 나리타 공항.
  • タクシー (takushii) = 택시.
  • 駅 (えき, eki) = 역.
  • 空車 (くうしゃ, kuusha) = “빈 택시” (문자 그대로: 빈 차).
  • 運転席 (うんてんせき, untenseki) = 운전석.
  • 助手席 (じょしゅせき, joshuseki) = 조수석.
  • 渡航制限 (とこうせいげん, tokou seigen) = 여행 제한.

필수 어휘 – 금융 거래

  • 引き出す (ひきだす, hikidasu) = 인출하다.
  • 下ろす (おろす, orosu) = 인출하다.
  • 振り込む (ふりこむ, furikomu) = 이체하다.
  • 預金する (よきんする, yokin suru) = 예금하다.
  • 換金する (かんきんする, kankin suru) = 받다.
  • 限度額 (げんどがく, gendogaku) = 한도 (인출 또는 예금 최대 금액).
  • 紙幣 (しへい, shihei) = 지폐.
  • 硬貨 (こうか, kouka) = 동전.
  • 金銭 (きんせん, kinsen) = 돈.
  • お金 (おかね, okane) = 돈.
  • 外貨 (がいか, gaika) = 외화.
  • 小切手 (こぎって, kogitte) = 수표.
  • はんこ (hanko) = 도장.
  • 印鑑 (いんかん, inkan) = 도장.
  • 通帳 (つうちょう, tsuuchou) = 통장.
  • 貯蓄 (ちょちく, chochiku) = 저축.
  • 当座 (とうざ, touza) = 당좌 예금.
  • 振替 (ふりかえ, furikae) = 이체.
  • 預金口座 (よきんこうざ, yokin kouza) = 계좌.
  • 銀行 (ぎんこう, ginkou) = 은행.
  • 口座 (こうざ, kouza) = 계좌.
  • 振り込み (ふりこみ, furikomi) = 이체.
  • 他行 (たこう, takou) = 다른 은행.
  • あて名 (あてな, atena) = 수취인.
  • 差出人 (さしだしにん, sashidashinin) = 송금인.
  • 窓口 (まどぐち, madoguchi) = 창구.
  • 送金する (そうきんする, soukin suru) = 송금하다.
  • 手数料 (てすうりょう, tesuuryou) = 수수료.
  • 送料 (そうりょう, souryou) = 배송료.
  • 仕送り (しおくり, shiokuri) = 생활비.
  • 支払う (しはらう, shiharau) = 지불하다.
  • 払い戻し (はらいもどし, haraimodoshi) = 환불.
  • 借金 (しゃっきん, shakkin) = 빚.
  • 借金をする (しゃっきんをする, shakkin wo suru) = 돈을 빌리다 (“빚을 지다”).
  • 交通費 (こうつうひ, koutsuuhi) = 교통비.
  • 割り勘にする (わりかんにする, warikan ni suru) = 값을 나누다, 계산서를 나누다.
  • 請求書 (せいきゅうしょ, seikyuusho) = 청구서.
  • 生活費 (せいかつひ, seikatsuhi) = 생활비.
  • 節約する (せつやくする, setsuyaku suru) = 절약하다.
  • 勘定を済ませる (かんじょうをすませる, kanjou wo sumaseru) = 계산을 끝내다.
  • 領収書 (りょうしゅうしょ, ryoushuushou) = 영수증.
  • レシート (reshiito) = 영수증.
  • むだづかいをする (mudazukai wo suru) = 헤프게 쓰다, 돈을 과소비하다.
  • 費用が掛かる (ひようがかかる, hiyou ga kakaru) = 비용이 들다.
  • お釣り (おつり, otsuri) = 거스름돈.
  • お問い合わせ (おといあわせ, otoiawase) = 문의.
  • 無駄を省く (むだをはぶく, muda wo habuku) = 낭비를 줄이다.
  • 貯金する (ちょきんする, chokin suru) = 저금하다.
  • 現金で払う (げんきんではらう, genkin de harau) = 현금으로 지불하다.
  • カードで払う (かーどではらう, kaado de harau) = 카드로 지불하다.
  • カード挿入口 (かーどそうにゅうぐち, kaado sounyuuguchi) = 카드 삽입구.
  • キーパッド (kiipaddo) = 키패드 (ATM).
  • 両替 (りょうがえ, ryougae) = 환전.
  • 換算率 (かんさんりつ, kansan ritsu) = 환율.
  • 支店長 (してんちょう, shitenchou) = 지점장.
  • 署名 (しょめい, shomei) = 서명.
  • カウンター (kauntaa) = 카운터.

어때요? 이 기사가 마음에 드시나요? 그렇다면 댓글을 남기고, 좋아요를 누르고, 친구들과 공유해주세요!

Kevin Henrique

Kevin Henrique

일본, 한국, 애니메이션과 게임을 중심으로 아시아 문화에서 10년 이상의 경험을 쌓은 전문가입니다. 일본어 교육, 여행 팁, 깊이 있는 흥미로운 이야기에 집중하는 독학 작가이자 여행자입니다.

커뮤니티

댓글

0개 댓글

이 언어로 공개된 댓글이 아직 없습니다.

댓글 보내기

이 글에 댓글 남기기

보안 확인을 불러오는 중...

링크, 임베드, 홍보 문구는 보내지 마세요. 댓글은 표시 전에 스팸 방지와 자동 번역을 거칩니다.