Vuoi conoscere il vero significato della parola Otome? Molti otaku brasiliani associano erroneamente il termine otome come una versione femminile di otaku. In questo articolo vedremo la sua vera origine, storia e significato.
Molti otakus brasiliani, ignorando la natura delle parole, finiscono per usare termini senza conoscere il vero significato. Lo stesso termine “otaku” in sé è già dispregiativo in Giappone, vedi la storia dell’origine di questo termine.
Altri brasiliani affermano che otome significa principessa, e per questo motivo è stato scelto per essere il femminile di otaku in Occidente. Sarà solo questo?
La parola Otaku [オタク] è un termine utilizzato per riferirsi a persone che sono dipendenti da qualcosa. Questa parola ha iniziato ad essere utilizzata frequentemente per riferirsi ai fan di anime e manga. Il video qui sotto ne parla di più:
Il Significato della Parola Otome
In Giappone la parola Otome [乙女] significa in realtà “donzella”, nel contesto di una ragazza pura e vergine. Non ha assolutamente nulla a che vedere con l’ossessione per manga e anime, né ha relazione con la parola otaku.
La parola originale otome [乙女] deriva dagli ideogrammi di donna [女] insieme a [乙] che significa ultimo, duplicato, strano, spiritoso. Tuttavia, la sua origine viene dal verbo antico otsu [復つ] che significa diventare giovane.
In realtà la parola otome può anche essere una versione colloquiale alternativa di shoujo [少女] che significa ragazzina; donzella; ragazza; donna generalmente tra i 7 e i 20 anni di età.

La parola otome [乙女] può anche significare figlia, bambina e ragazza così come shoujo. Esiste anche un ideogramma unico che ha una delle sue letture come otome [嫮] nel quale significa ragazza bella.
Esistono diverse parole composte di otome [乙女] che aiutano a capire l’essenza e il significato della parola. Per questo elenchiamo alcune di queste parole qui sotto:
| Giapponese | Romaji | Significato |
| 乙女座 | otomeza | vergine (costellazione) |
| 乙女百合 | otomeyuri | lillà di solteria |
| 乙女男子 | otomedanshi | uomo effeminato |
| 乙女心 | otomekokoro | sentimento di ragazza |
| 乙女桜 | otomezakura | primula |
| 乙女チック | otomechikku | femminile; ragazza |
Alcune ragazze non piacciono di essere chiamate otome perché pensano che significhi vergine, ma questo non è l’unico significato della parola. In realtà esistono persino giapponesi che portano il nome di otome con gli stessi ideogrammi.
Origine del termine Otome
Alcuni Otakus occidentali affermano che questo termine si è originato a causa di una strada chiamata Otome Road a Tokyo dove esistevano vari negozi di prodotti destinati agli otakus, ma che era predominato da ragazze.
I negozi di quella strada erano famosi per vendere manga e anime Yaois. In realtà il termine può cadere appropriatamente, già che otakus in Giappone hanno fama di non relazionarsi, riferendosi alla verginità.
Il termine otome è anche utilizzato in un genere di giochi di visual novel di romance chiamati otome game. Questo termine è utilizzato da molto tempo e può avere una leggera relazione alla popolarizzazione di otome in Occidente.

Per i giapponesi la parola otome non è un insulto solo per significare una ragazza pura o vergine. In realtà questa è l’immagine ideale dei giapponesi nelle ragazze. Probabilmente un giapponese ha già usato questo termine con la sua amata.
Il semplice fatto che otome sia usato come genere di giochi di relazione, fa sì che questo termine abbia una buona relazione con le ragazze dipendenti da anime, manga e giochi.
Come il termine si è popolarizzato?
A causa del grande numero di ragazze otakus che frequentano la Otome Road, il termine ha iniziato ad essere usato erroneamente da fan di anime in Occidente per differenziare gli otakus.
Probabilmente qualche straniero o un giapponese stesso che viveva in Giappone ha diffuso questo termine in Occidente attraverso forum come 2chan e 4chan o canali su youtube.

La Otome road si trova a Ikebukuro – Tokyo
Non si può sapere quando questo è iniziato esattamente, quale è stata la confusione fatta e chi ha fatto tale confusione. Ho solo notato la gente che usa questo termine nelle pagine e gruppi di Facebook relativi a anime/manga.
Intorno al 2011/2012, c’erano varie pagine di otakus su Facebook che, probabilmente, sono ancora attive ma non attirano più tanta attenzione come prima. Inoltre, la portata delle pagine di Facebook è diminuita del 90%…
Fujoshi è già stato il femminile di Otaku
Un termine più appropriato per la maggior parte delle ragazze che frequentano la Otome Road dovrebbe essere Fujoshi, già che amano yaoi e non hanno nulla di purezza. Aspetta, questo è già successo?
Sapevi che il termine Fujoshi è già stato usato per riferirsi alle ragazze Otaku. La prima volta che il termine è apparso nella media giapponese, è stato considerato un femminile di Otaku.
Tutto è successo nel 2005 nella rivista giapponese Aera. Non sappiamo se il termine ha preso, ma generalmente ha senso già che la maggior parte delle otome piacciono Anime Boys Love.
Caso non stia capendo di cosa sto parlando, il termine fujoshi si riferisce a ragazze fanatiche che piacciono guardare anime o leggere manga con romance omosessuali di ragazzi.

Otaku o Otome? Quale usare?
Otaku è una parola unisess. Ovvero, serve per entrambi i sessi femminile e maschile. Tuttavia, c’è ancora una piccola cerchia che insiste a forzare “HURR DURR VUOI ESSERE LA MIA OTOME?” nel pieno del 2018.
Se qualcuno ti corregge dicendo che devi essere chiamata otome, mostra questo articolo a lui. Non esiste termine giusto o sbagliato, in Brasile questo è solo un gergo, quindi non si applica al vero significato della lingua giapponese.
Personalmente non mi piace nemmeno essere chiamato otaku, oggi in giorno persino in Brasile questo termine è diventato dispregiativo. Gli otakus e le otome del Brasile sono visti uguali a quelli del Giappone.
Otaku in Giappone è un termine peggiorativo che coinvolge non solo fan di anime ma persone dipendenti da qualsiasi cosa. Puoi leggere di più sul termine otaku in questo altro articolo.
Community
Commenti
0 commenti
Non ci sono ancora commenti pubblicati in questa lingua.
Invia commento