Frasi in giapponese di Dragon Ball Z

Nel video di oggi presenteremo un video del Sensei Luiz Rafael dove insegna alcune frasi in giapponese dell'anime Dragon...

Nel video di oggi presenteremo un video del Sensei Luiz Rafael dove insegna alcune frasi in giapponese dell’anime Dragon Ball Z. Aggiungerò anche alcune frasi extra alla fine di questa lezione video.

Vedi anche alcuni Wallpapers di Dragon Ball

Lista delle frasi di questa lezione

カカロットの戦闘力はいくつですか!?
Kakarotto no sentō-ryoku wa ikutsudesu ka!
Qual è il potere di combattimento di Kakarotto?

  • カカロット:Kakarotto
  • 戦闘力(せんとうりょく):potere di combattimento
  • いくつ:quanto

八千以上だ!
Hassen ijouda!
È più di 8.000!

  • 以上(いじょう):più di

がんばれカカロット…おまえがナンバー1だ!!
Ganbare kakarotto… omae ga nanbā 1da!
Forza, Kakarotto! Tu sei il numero 1!

  • がんばる:sforzarsi
  • カカロット:Kakarotto
  • おまえ:tu
  • ナンバー:numero

クリリンのカタキを討つんだ!!!あいつは2度死んだ!!! もうドラゴンボールでも生き返れない!
Kuririn no kataki o utsu nda!!! Aitsu wa 2-do shinda!!! Mō doragonbōru demo ikikaerenai!
Voglio vendicare Kuririn! È morto per la seconda volta! Non tornerà più in vita nemmeno con le Dragon Ball!

  • クリリン:Kuririn
  • カタキ:nemico, rivale
  • 討つ(うつ):sconfiggere
  • あいつ:lui
  • 2度(ふたたび):di nuovo, per la seconda volta
  • 死ぬ(しぬ):morire
  • もう:non più
  • ドラゴンボール:Dragon Ball
  • でも:anche
  • 生き返る(いきかえる):tornare in vita

おめぇ達に殺されたみんなのためにも、おめぇをブッ飛ばす!
Omaetachi ni korosa reta min’na no tame ni mo, omae o buttobasu!
Per tutti quelli che sono stati uccisi da voi, vi distruggerò!

  • おめぇ達(おまえたち):voi
  • 殺す(ころす):uccidere
  • みんな:persone
  • ために:per, a
  • おめぇ:tu
  • ブッ飛ばす(ぶっとばす):sconfiggere, distruggere

Materiale Extra

In questa parte il sito Suki Desu aggiunge materiale extra per completare questo articolo. Aggiungerò altre frasi in giapponese che appaiono negli anime di Dragon Ball. Riesci a identificarle e scoprire chi le dice?

おまえが死んだらドラゴンボールもなくなっちまうんだから。
omae ga shindara doragon booru mo nakunacchimaun dakara.
Le Dragon Ball scompariranno se tu muori.

ふたりとも手を出さないでくれ。
futari tomo te o dasanaide kure.
State fuori da questo, entrambi.

こいつらの一番の目的はオレらしいからな…
koitsura no ichiban no mokuteki wa ore rashii kara na.
Sembra che io sia l’unico che vogliono.

カカロットを倒すのはこのオレの役だ…
kakarotto o taosu no wa kono ore no yaku da.
Sarò io l’unico che sconfiggerà Kakarotto.

オラはクチの固いほうだ。
ora wa kuchi no katai hou da.
Io posso tenere un segreto.

おまえたちを殺しにきた…
omaetachi o koroshi ni kita.
Sono venuto per uccidervi.

未来の平和は戦って勝ちとるんだ!
mirai no heiwa wa tatakatte kachotorun da.
Combatteremo e vinceremo per portare la pace al futuro.

Spero che abbiate apprezzato questa lezione di giapponese tenuta dal nostro sensei Luiz Rafael e completata da me.

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Specialista con oltre 10 anni di esperienza nella cultura asiatica, con focus su Giappone, Corea, anime e giochi. Autodidatta, scrittore e viaggiatore concentrato sull'insegnamento del giapponese, consigli di viaggio e curiosità profonde.

Community

Commenti

0 commenti

Non ci sono ancora commenti pubblicati in questa lingua.

Invia commento

Commenta questo articolo

Caricamento verifica di sicurezza...

Non inviare link, embed o pubblicità. Il commento passa da anti-spam e traduzione automatica prima di apparire.