Adverbia dan Ekspresi Kecil dalam Bahasa Jepang

Salah satu kesulitan dalam menciptakan percakapan dalam bahasa Jepang adalah ribuan ekspresi dan tata bahasa yang...

Salah satu kesulitan dalam menciptakan percakapan dalam bahasa Jepang adalah ribuan ekspresi dan tata bahasa yang berbeda, penerjemah Google paman kita hanya memperburuk pembelajaran kita saat terdesak, menerjemahkan dengan cara yang salah, menggunakan ekspresi mati dan tidak masuk akal.

Bahasa Jepang memiliki banyak kata kecil, kata keterangan, dan ekspresi yang membantu memperkaya kalimat dan percakapan kita dalam bahasa Jepang. Dalam artikel ini, saya memisahkan berbagai kata untuk memperdalam nihongo Anda.

Bagi yang tidak tahu, kata keterangan adalah kelas tata bahasa kata yang memodifikasi kata kerja, kata sifat, atau kata keterangan lainnya.

Kata dan kata keterangan waktu

さっき – sakki – Beberapa waktu lalu

さっきのことはありがとう。
Sakki no koto wa arigatō;

Terima kasih atas apa yang Anda lakukan beberapa waktu lalu;

先ほど – sakihodo – Baru saja, sebelumnya

先ほどいらっしゃいました。
Sakihodo irasshaimashita;

(Dia) datang baru saja;

Kami melihat sebelumnya;

  • たったいま – tattaima – hanya, baru saja
  • たまに – tamani – sesekali, kadang-kadang
  • まさに – masani – tentu, persis, tepat, akurat…
  • 結局 – kekkyoku – akhirnya, setelah semuanya, di akhir
結局,恋人になりました。
Kekkyoku, koibito ni narimashi

Akhirnya, mereka menjadi pacar / pacar;

  • たいてい – taitei – biasanya, selalu, umumnya, lebih, hampir
  • いつでも – itsudemo – kapan saja, selalu, kapan pun
いつでも来て下さい。Itsudemo kitte kudasai

Silakan datang kapan saja;

きまって – kimatte – selalu, secara rutin, terus-menerus

ずっと – zutto – sepanjang waktu, sepanjang jalan, lama, sangat lama, selalu

彼はずっとテレビを見た。
kare wa zutto terebi wo mita;

Dia menonton TV untuk waktu yang lama;

いつか – itsuka – suatu saat, suatu hari

いつか,月へ行きたい。
itsuka, tsuki ele ikitai;

Suatu hari saya ingin pergi ke Bulan;

しばらく – Shibaraku – untuk sementara, sebentar, sedikit

しばらくお待ち下さい。
Shibaraku Omachi kudasai;

Silakan tunggu sebentar;

そろそろ – sorosoro – segera, untuk saat ini, dalam waktu dekat

そろそろ始めましょう。
sorosoro hajimemashou;

Ayo kita mulai segera;

  • とっくに – tokkuni – sudah, sejak lama
  • このごろ – konogoro – pada hari-hari ini, belakangan ini
  • いまごろ – imagoro – tentang waktu ini, sekitar waktu ini
あしたのいまごろ
Ashita no imagoro

besok pada jam ini

Waktu sekarang

さきに – Sakini – sebelumnya, melakukan, di depan, maju

さいしょに – Saisho ni – pada awal, yang pertama

最初に食べましょう。
Saisho ni tabemashou;

Ayo makan dulu;

さいごに – saigo ni – pada akhirnya, akhirnya, terakhir

最後になりました。
saigo ni narimashita;

Akhirnya tiba / Saya adalah yang terakhir

いまだに – imadani – masih, masih juga, bahkan sekarang

Kata deskriptif

  • きちんと – kichinto – dengan akurat, persis, teratur
  • ちゃんと – Chanto – benar, teratur
  • ぴったり – Pittari – persis, sempurna, lengkap
  • はっきり – hakkiri – jelas, dengan jelas, nyata
  • ぎりぎり – girigiri – tepat pada waktunya, hampir
ぎりぎり逃げた 
girigiri nigeta

Terlepas dengan selisih tipis;

  • いっしょうけんめい – isshoukenmei – menggunakan seluruh kekuatan, sebaik mungkin
  • 自由に – Jyuu ni – bebas, dengan santai, secara spontan
自由に座って下さい 
JIYUU ni suwatte kudasai;

Silakan duduk dengan bebas;

ちょくせつ – chokusetsu – secara langsung, secara akurat

ちょくせつ言う
choku setsu iu

Akan berbicara secara langsung;

急に – kyuuni – tiba-tiba, secara mendadak, secara tak terduga

にくい – Nikui – sulit, membenci, sulit, menyakitkan

このパンは食べにくいです 
Kono pan wa tabe Nikui desu;

Roti ini sulit untuk dimakan;

やすい – Yasui – mudah, sederhana, murah, terjangkau

コーラは飲みやすいです 
wa kora nomi Yasui desu.;

Mudah diminum koka;

全く – mattaku – persis, benar-benar, sejati, sepenuhnya, cukup, sangat,

全く同じ 
Mattaku Onaji

Persis sama

たいがい – taigai – sebagian besar, terutama, sangat mungkin

Tingkat…

  • ずいぶん – zuibun – sangat, cukup, ekstrem,
  • かなり – kanari – cukup, relatif, cukup
  • 結構 – kekkou – dengan adil, cukup, cukup besar, cukup
結構上手ですね 
Kekkou jouzu desu ne;

Dia sangat baik..;

  • もっと – motto – lebih
  • できるだけ – dekiru dake – sebanyak mungkin, sebanyak yang bisa dilakukan, mungkin
できるだけ,早く帰ってね
Dekiru dake hayaku Kaette ne

Kembali secepat mungkin;

  • ちっとも – chittomo – sama sekali, tidak sedikit pun, mutlak
  • ほとんど – hotondo – sebagian besar, hampir, hampir semua
ほとんどのアメリカ人は日本語ができない 
Hotondo no amerikajin wa nihongo ga dekinai;

Sebagian besar orang Amerika tidak bisa berbicara bahasa Jepang;

  • あんなに – annani – seperti itu, seperti itu, seperti itu, mirip, begitu
  • ほど – hodo – tentang beberapa, lebih atau kurang, seperti, begitu, mirip, dengan cara ini
  • ほど~ではない ~ hodo dewanai – tidak sebanyak itu, tidak seperti,

Konjungsi

  • 䲢- Daga – tetapi, meskipun, hanya, jika tidak, meskipun, kecuali, namun, tetapi
  • (な)のに – (na) noni – meskipun, meskipun, masih, namun, meskipun
勉強してのに,いつも失敗 
noni benkyou shite, itsumo shippai;

Meskipun saya belajar, saya selalu gagal;

(な)ので – (na) node – lalu, karena, karena alasan, karena, sejak, karena

日本語は難しいのでもっと勉強します 
Nihongo wa muzukashīnode motto benkyō shimasu;

Karena bahasa Jepang sulit, saya akan belajar lebih banyak;

Lainnya

  • とにかく – tonikaku – bagaimanapun, dalam kasus apa pun, dengan cara apa pun
  • について – nitsuite – tentang, oleh, untuk, sehubungan dengan, mendukung
くまのプーさんについて話しましょう 
Kuma no pū-san ni tsuite hanashimashou;

Ayo kita bicara tentang beruang Poo

ため – tame – Untuk alasan ini, untuk keuntungan Anda, penyebab

由美のためにプレゼントを買った 
Yumi não tame ni purezento o katta

Saya membeli hadiah untuk Yumi

ように~ youni – Jadi, dengan cara ini, seperti

私のようにして下さい 
Watashi no youni shite kudasai;

Silakan lakukan seperti saya;

  • まるで – marude – seperti, cukup, seperti
  • くれぐれも –  kure guremo – berulang kali; berulang kali; dengan serius
  • しても –  shitemo – meskipun, meskipun, jika
  • らしい – Rashii – tampak, tampaknya, mereka mengatakan bahwa, muncul
その絵はとてもピカソらしいですね 
Sono e wa totemo Pikaso Rashii desu ne;

Bukankah lukisan itu terlihat sangat mirip dengan Picasso?

特に – tokuni – khususnya, terutama, secara khusus

特に素晴らしいことです 
tokuni subarashii koto desu;

Ini adalah sesuatu yang sangat indah!

はず –  hazu – harus, harus, harus

あの店はあるはずです 
Ano mise wa aru hazu desu;

Toko itu harus ada;

  • その上 – sono ue – selain, selain itu, di dalamnya
  • など – nado – dan seterusnya, seperti,  dll.
  • すなわち – sunawachi – ini adalah, yaitu, atau
  • むしろ – mushiro – sebaliknya (bahwa)
  • しかも – shikamo – selain itu, dan masih

Itulah beberapa kata keterangan dan ekspresi kecil dalam bahasa Jepang, semoga Anda menyukainya, dan daftar kata ini bermanfaat.

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Spesialis dengan pengalaman lebih dari 10 tahun dalam budaya Asia, berfokus pada Jepang, Korea, anime, dan game. Otodidak, penulis, dan pelancong yang fokus mengajarkan bahasa Jepang, tips wisata, dan fakta menarik yang mendalam.

Komunitas

Komentar

0 komentar

Belum ada komentar yang diterbitkan dalam bahasa ini.

Kirim komentar

Komentari artikel ini

Memuat pemeriksaan keamanan...

Jangan kirim tautan, embed, atau promosi. Komentar melewati anti-spam dan terjemahan otomatis sebelum tampil.