Phrases en japonais - Quotidien et conversations

Neste artigo vamos estudar diversas frases em japonês para ajudar no seu cotidiano e aumentar seu vocabulário. Abaixo...

Neste artigo vamos estudar diversas frases em japonês para ajudar no seu cotidiano e aumentar seu vocabulário. Abaixo também temos um vídeo complementar desse artigo:

Frases Cotidianas em Japonês

なにかあるはずだ。

Deve ter acontecido algo.
Deve ser algo.

  • 何か = algo.
  • はず = deve, tem.
  • ある = há, haver, existir.
  • だ = é ( ser estar ) / copula.
質問しつもんのあるかたはどうぞ。

Sinta-se livre para perguntar quem tem dúvidas.

Quem tem dúvida sinta-se a vontade.

  • 質問= pergunta, dúvida.
  • 方 = pessoa, sujeito,
  • どうぞ = por favor, vá em frente.
まだ学校がっこうくにははや時間じかんです。

Ainda é cedo para ir para escola.

  • まだ = ainda.
  • 学校 = escola.
  • へ = ( direcionamento )
  • 行く = ir.
  • 早い時間 = cedo.
わたしもこのみちきます。

Também vou por este caminho.

  • 私 = eu
  • も = também.
  • この = este
  • 道 = caminho
  • 行く = ir / seguir.
わたし外国がいこく年間ねんかん20かいきます。

Eu viajo 20 vezes ao ano para o exterior.

  • 外国 = exterior.
  • 年間 = ( periodo do ) ano / periodo por ano.
  • 回 = contador para ( ocorrencia : vezes )
学校がっこうまであるきましょう。

Vamos andar até a escola.

  • 学校 = escola
  • 歩く = andar / caminhar.
わたしまちあるくのがきです。

Eu gosto de andar na cidade.

  • 町 = cidade.
  • 好き = gostar, curtir.
一人ひとりある必要ひつようはありません。

Não precisa andar sozinho.

  • 一人 = sozinho
  • で = O de apresenta forma, ou seja ( de forma solitaria )
  • 必要 = necessário, necessidade, essencial, indispensável.
  • 必要はありません = não é necessário.
わたしはできるだけゆっくりとあるきました。

Andei o mais devagar que eu podia.

Na medida que eu podia andava devagar.

  • できるだけ = o quando puder/ o quanto for capaz/ na medida que for capaz.
  • ゆっくり = lentamente. / de forma vagarosa / sem pressa.
  • 歩く = andar.
  • 歩きます= andar. ( na forma masu ) – polida.
  • 歩きました = andou ( forma conclusiva )
あれもこれも、色々いろいろ興味深きょうみぶかいものがまえあらわれる。

Aquilo e isso também, e dentre outras coisas muito interessantes que vão aparecer.

あれもこれも = aquilo também, isso também.

  • 色々 = vários
  • 興味深い = muito interessante/profundamente interessante.
  • 興味 = interessante.
  • 深い = fundo, profundo.
  • 目の前に = diante dos olhos, na sua frente.
  • 現れる = ser exibido, aparecer, surgir diante, se tornar visivel.
まえったように…

É como eu disse ante…
Como eu disse antes…

  • 言う = dizer.
  • 言った = foi dito, disse.
まえよりずっと元気げんきになりました。

Estou muito melhor que antes.

  • 前 = antes.
  • より = comparado a ( … )
  • ずっと = muito ( ex: melhor ), cada vez mais, ainda mais.
  • 元気になる = ficar bem, estar bem.
  • 元気になった = fiquei bem, estive bem.
かれは2かげつまえ、アメリカにました。

Ele a dois meses atrás, chegou nos EUA.

かれかみはとてもながい。

O cabelo dele é muito longo.

  • 彼 = ele.
  • 彼の = dele.
  • 髪 = cabelo.
  • とても = bastante, muito.
  • 長い = longo.
残念ざんねんですが、なつながい。

É uma pena mas no verão os dias são longos.

  • 残念です = é uma pena.
  • 残念ですが = é uma pena mas.
  • 夏 =verão.
  • 日 = dia(s)
  • 長い = longo(s)
ほんを2さついました。

Eu comprei dois livros.

  • 本 = livro.
  • 冊 = contador para livros.
  • 買う = comprar.
このほんはすごく面白おもしろかった。

Esse livro foi muito interessante.

  • この = este
  • すごく = bastante, muito.
  • 面白い = interessante.
  • 面白かった = era interessante, foi interessante.
かれ英語えいごのレベルはわたしおなじくらいだ。

O nível de inglês dele é aproximadamente igual ao meu.

  • 英語 = ingles.
  • レベル = nível.
  • 同じ = mesmo, igual.
  • くらい = aproximadamente, em torno, por volta.
上田うえだわたしおなとしです。

O ueda e eu temos a mesma idade.

  • 同じ = mesmo, igual.
  • 年 = idade.
たしか、彼女かのじょわたしおな時間じかんから出勤しゅっきんしている。

De fato, ela está trabalhando nas mesmas horas que eu.

  • 時間 = hora(s).
  • 出勤する = ir pro trabalho, ficar no trabalho, presença no trabalho.
Next Stop Japão - Planejando sua viagem ao Japão

Frases de questionamento

As frases em japonês abaixo apresentam algum tipo de questionamento ou pergunta:

あれは本当ほんとう
  • Aquilo é verdade?
  • É aquilo mesmo ?
あれみずなのか?

Aquilo é água ?

あれ?ここはあなたの部屋へやですか?

Que? aqui é o seu quarto ?

あれ?ここ病院びょういん

Que? aqui é o hospital ?

あれがドアか?

Aquilo é a porta ?

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Spécialiste avec plus de 10 ans d'expérience en culture asiatique, avec un focus sur le Japon, la Corée, les anime et les jeux. Autodidacte, écrivain et voyageur centré sur l'enseignement du japonais, les conseils de voyage et les curiosités profondes.

Communauté

Commentaires

0 commentaires

Aucun commentaire publié dans cette langue pour le moment.

Envoyer le commentaire

Commenter cet article

Chargement de la vérification de sécurité...

N'envoyez pas de liens, d'embeds ni de publicité. Le commentaire passe par l'anti-spam et la traduction automatique avant d'apparaître.