Mots Néerlandais dans la Langue Japonaise

En ce qui concerne le Gairaigo, quelque chose de similaire au Wasei-Eigo, nous avons également des mots néerlandais...

En ce qui concerne le Gairaigo, quelque chose de similaire au Wasei-Eigo, nous avons également des mots néerlandais utilisés en japonais. Dans cet article, nous allons voir une liste de mots japonais dérivés de la langue néerlandaise qui a eu une influence considérable au Japon.

Comment le néerlandais est-il arrivé en japonais ?

Le néerlandais est une langue occidentale qui est venue au Japon après le portugais et l’espagnol. En 1609, des entreprises des Indes orientales et des Pays-Bas (République fédérale des Pays-Bas) ont commencé à commercer au port de Hirado à Nagasaki.

Environ 30 ans plus tard, en 1640, l’entreprise s’est installée à Dejima à Nagasaki et, même après que le pays soit devenu isolé, elle a continué à être le seul commerce avec l’Europe et a continué à transmettre sa culture au Japon.

Dans ce processus, de nombreuses dénominations néerlandaises ont coulé et se sont établies dans la langue japonaise. Il n’y a pas de joli nom comme wasei-eigo pour désigner les mots japonais d’origine néerlandaise, ce que nous avons est [オランダ語から日本語への借用].

Mots néerlandais en japonais

Guerre pour l’origine des mots japonais

Les similitudes entre les mots occidentaux font que certains remettent en question l’origine des mots utilisés en japonais. Vient-il du Portugal ou des Pays-Bas ? Certains mots sont toujours des motifs d’incertitude et de confusion.

Par exemple, certains croient que le manto [マント] qui désigne un manteau, est d’origine portugaise, mais on pense qu’il est également d’origine du mot néerlandais mantel, qui, une fois japonisé, peut devenir manto.

On remet également en question l’origine du mot iodo s’il vient du néerlandais ou de l’allemand. Il en est de même pour les mots Reumatismus et kraan. Quelle que soit l’origine, les listes de mots de cet article ont une origine néerlandaise.

Mots néerlandais en japonais

Gairaigo – Les mots d’origine étrangère

Comme mentionné au début de l’article, les mots néerlandais en japonais peuvent être appelés gairaigo [外来語]. Il désigne tous les mots utilisés au Japon d’origine étrangère écrits en katakana, quelle que soit l’origine de la langue.

Pour expliquer, c’est comme les mots internet, download, hotdog et hamburger que nous utilisons en portugais. Il peut également y avoir de faux cognats, où le mot original est différent du sens utilisé en japonais.

En néerlandais, certains gairaigo sont des pierres et des éléments du tableau périodique et certains objets et mots communs qui ont été apportés au Japon par l’influence néerlandaise. J’espère que vous ferez bon usage des mots mentionnés dans cet article.

Mots néerlandais en japonais

Quartier néerlandais à Nagasaki

Une preuve que les Pays-Bas ont influencé le Japon d’une manière ou d’une autre se trouve dans la ville de Sasebo à Nagasaki. Le lieu fait référence à l’une des résidences réelles de la famille royale néerlandaise à La Haye. Voir d’autres lieux étrangers au Japon.

Il s’agit d’un parc à thème néerlandais appelé Huis Ten Bosch avec des bâtiments néerlandais de taille réelle remplis de théâtres, de musées, de magasins, de parcs d’attractions, de restaurants et d’un moulin à vent.

Dans la province de Nagasaki, on trouve de nombreuses références aux Pays-Bas. Les Pays-Bas étaient le seul pays européen à maintenir des relations diplomatiques pendant l’isolement de la période Edo. Certaines de ces influences peuvent être vues dans le vocabulaire de cet article.

Mots néerlandais en japonais

Liste des mots néerlandais en japonais

Vous trouverez ci-dessous une liste de mots japonais avec leur signification en portugais et leur origine en néerlandais :

Tableau réactif : Faites défiler le tableau sur le côté avec votre doigt >>
JaponaisPortugaisNéerlandais
アスベストamiantoasbest
アパルトヘイトapartheidapartheid
アルカリalcalinoalkali
アルコールálcoolalcohol
インキtintainkt
エゲレスegeresEngelsch
エキスextrairextract
エーテルéterether
エレキ(エレキテル)elétrica (electel)elektriciteit
お転婆molecaontembaar
オルゴールcaixa de músicaorgel
オレーフolefolijf
ガスgásgas
カバンsacokabas
ガラスvidroglas
カランcallankraan
カリウムpotássiokalium
カンlatakan
カンテラcanterakandelaar
カンフルcânforakamfer
キナkinakina
キニーネquininakinine
ギプスgessogips
コックgalokok
コップcopokop
コーヒーcafékoffie
ゴムborrachagom
コルクcortiçakurk
コンパスbússolakompas
サーベルsabresabel
サフランaçafrãosaffraan
シロップxaropesiroop
ジャガタラjagataraJacatra
スコップcolherschop
ズックzuckdoek
スポイトconta-gotasspuit
ソーダrefrigerantesoda
ソップsopsop
タラップtalaptrap
ダンスdançadans
チンキchinkitinctuur
デッキárea cobertadek
ドイツalemanhaDuits(land)
ドックdocadok
どんたくdontakuzondag
ニッケルníquelnikkel
ビーカーtaçabeker
ピストルpistolapistool
ビールcervejabier
ヒステリーhisteriahysterie
ピンセットpinçaspincet
ピントfocobrandpunt
フラフfluffvlag
ブールboleanoboer
ブリキburikiblik
ペストpragapest
ベルギーbélgicaBelgië
ペンcanetapen
ペンキpinturapek
ホックganchohaak
ホップpulohop
ポマードpomadapommade
ポルダpoldapolder
ホースmangueirahoos
ボール盤furadeiraboor bank
ポン酢molho de ponzupons
ポンドlibrapond
ポンプbombapomp
マストmastromast
マドロスmarinheiromatroos
マホメットmaoméMahomed
マラリアmaláriamalaria
マントcapamantel
メスfêmeames
モルモットmormottemarmot
モルヒネmorfinamorfine
八重洲yaesuJan Joosten
ヨードiodojodium
ヨードチンキtintura de iodoJoodtinctuur
ヨーロッパeuropaEuropa
ランドセルo saco da escolaransel
ランセットlancetalancet
ライスターフェルleisterfellrijsttafel
ランプluminárialamp
リウマチreumatóiderheumatisch
リュックサックmochilarugzak
ルーデサックsaco ruderoede-zak
レッテルrótuloletter
レトルトretortaretort
レンズlentelens
ロストルrostlerooster

Molho Ponzu – Dans le sens original, il désigne le jus de fruits agrumes, qui, à son tour, en est venu à signifier du vinaigre mixte. Il est également utilisé comme abréviation de “sauce soja ponzu”. La boisson “ponchi” (ponche) est également dérivée du même mot.

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Spécialiste avec plus de 10 ans d'expérience en culture asiatique, avec un focus sur le Japon, la Corée, les anime et les jeux. Autodidacte, écrivain et voyageur centré sur l'enseignement du japonais, les conseils de voyage et les curiosités profondes.

Communauté

Commentaires

0 commentaires

Aucun commentaire publié dans cette langue pour le moment.

Envoyer le commentaire

Commenter cet article

Chargement de la vérification de sécurité...

N'envoyez pas de liens, d'embeds ni de publicité. Le commentaire passe par l'anti-spam et la traduction automatique avant d'apparaître.