Quoi en japonais - Nande ? Nani ? Nandesuka ? Nandayo ?

Se você é fã da cultura japonesa ou está aprendendo o idioma, certamente já se deparou com várias expressões que parecem...

Se você é fã da cultura japonesa ou está aprendendo o idioma, certamente já se deparou com várias expressões que parecem significar a mesma coisa: “O que?”. Frases como:

  • Nani? (何?)
  • Nande? (なんで?)
  • Nandesuka? (何ですか?)
  • Nandayo? (なんだよ?)
  • Nanda? (何だ?)

Neste artigo, vamos explorar a fundo o significado e as sutilezas dessas expressões tão comuns no japonês, para que você possa utilizá-las com confiança e da forma mais natural possível.

Leia também: Naze x Doushite x Nande – “Por quê?” e “Como” em Japonês

O ideograma 何 (nani)

Todas as expressões que mencionamos têm origem no ideograma 何 (nani), que possui um significado amplo, podendo ser traduzido como “o que”, “quantos”, “qual” e outras variações relacionadas a perguntas. A chave para entender as diferenças entre elas está nas partículas e verbos que as acompanham, que adicionam nuances e níveis de formalidade à expressão.

No Japonês existem diversas maneiras de expressar perguntas, opiniões e até surpresas usando o ideograma 何 (nani). Se formos perguntar “o que” de maneira formal simplesmente podemos dizer “nandesuka” [何ですか], se quisermos falar da maneira mais informal possível podemos apenas dizer “Nani?”, que passa uma ideia de surpresa.

O que em japonês - Nande? Nani? Nandesuka? Nandayo?

“Nanda”, “Nandayo” e suas nuances

“Nanda” (何だ) é uma abreviação informal de “nandesuka”. Para entender melhor, leia nosso artigo sobre “desu” (です) e “da” (だ). “Nanda” também pode ser usado de forma exclamativa, expressando “qual é?” ou frustração, principalmente quando acompanhado da partícula “yo” (よ), formando “nandayo” (何だよ).

“Nandayo” pode significar “o que é isso?”, mas de maneira informal, áspera e abrupta. Mulheres costumam usar “naniyo” (何よ) com sentido semelhante. Para entender melhor o uso de “yo”, leia nosso artigo sobre o uso de partículas no final de frases.

Também é possível usar a partícula “ne” (ね) em expressões como “nandayone” (何だよね), onde “ne” indica concordância e afirmação. A partícula “ka” (か) é comumente usada em perguntas, mas nem sempre é necessária. A entonação ao pronunciar “nanda”, “nande” ou “nani” também influencia o sentido.

“Nande” e outras formas de perguntar “por que”

A partícula “mo” (も) geralmente significa “também”, mas em expressões com “nani” (何) e outras partículas, ela pode expressar “qualquer um” ou “todos”. Já a partícula “de” (で) em “nande” (何 significa “por que?”, “pra que?” ou “como?” de maneira informal.

Além de “nande” (何で), existem outras formas de perguntar “por que”: “doushite” (如何), um pouco informal, e “naze” (何故), mais formal. Entender as diferenças pode parecer complicado, mas com o tempo e a prática, você se acostumará.

Frases de exemplo envolvendo nande, nani, nanda…

Para ajudar você a entender melhor as palavras mencionadas anteriormente, vamos apresentar várias frases de exemplo que ilustram como utilizá-las no dia a dia. Vamos explorar diversos exemplos com “nande”, “nani”, “nanda” e suas variações, além de incluir “naze” e “doushite” para que você compreenda as sutilezas de cada uma.

欲しいのは君だけなんだ。
Hoshī no wa kimi dake nanda.

Você é o único que eu quero

要するに君は私が嫌いなんだね。
Yōsuruni kimi wa watashi ga kirai nandane.

Em um palavra, você me odeia, não é?

俺この件に関してノータッチなんで
Ore kono-ken ni kanshite nōtatchi nande

Eu não estou envolvido nisso.

本日のランチの内容はなんですか。
Honjitsu no ranchi no naiyō wa nandesuka.

O que você está servindo hoje?

これは何ですか
Kore wa nandesuka

O que é isto?

本当?なぜ?
Hontō? Naze?

É verdade? Por quê?

どうして月は夜輝くのか
Dōshite tsuki wa yoru kagayaku no ka

Por que a lua brilha à noite?

何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。
Nande son'na yasuppoi peten ni hikkakaru nda.

Por que as pessoas são enganadas por esses esquemas?

欲しいものは何でも持っていきなさい。
Hoshī mono wa nandemo motte iki nasai.

Pegue o que quiser.

O que em japonês - Nande? Nani? Nandesuka? Nandayo?

Como saber se a leitura de [何] é Nan ou Nani?

O ideograma para “o que” (何) possui diversas leituras, como naninankanadoi e ka. Uma dúvida comum é: “Como saber quando usar ‘nan’ ao invés de ‘nani’?” A regra geral é observar a letra que vem após o ideograma. Se a palavra seguinte começar com as consoantes td ou n, a leitura será “nan”. Exemplos incluem: nanno (何の), nandesuka(何ですか), nande (何で) e nanto (何と).

Por outro lado, se o ideograma 何 for seguido por partículas como  (ga, wo, mo), a leitura será “nani”. No entanto, há diversas exceções, principalmente quando 何 é seguido por outro kanji, formando uma palavra composta. Um exemplo interessante é 何語 (nanigo), onde ambas as leituras podem ser possíveis, mas o significado pode mudar.

Quando o ideograma 何 é seguido por um contador, a leitura será “nan”. Exemplos incluem: nannin (何人 – quantas pessoas), nankai (何回 – quantas vezes), nandai (何台 – quantos veículos) e nanmai (何枚 – quantas folhas). Se seguido por um substantivo, a leitura geralmente será “nani”, como em nani-iro (何色 – que cor). Contudo, existem exceções, como nanyoubi (何曜日 – que dia da semana).

Recomendamos ler também: Death Parede – Um Anime Mortal de Apostas

O que em japonês - Nande? Nani? Nandesuka? Nandayo?

Usando nani [何] para perguntar o que ou quantos

O ideograma de “o que ” [何] em japonês costuma ser usado junto com outras palavras para perguntar determinadas coisas como por exemplo:

PortuguêsJaponêsRomaji
Quantos anos?何歳ですか?nansaidesuka
Qual é o número?何番nanban
Qual o dia da semana何曜日nanyoubi
Que dia; Quantos dias何日nannichi
Quantas palavras何語nango
Quantos minutos何分nanbun
Quantas pessoas; Quantidade de pessoas何人nannin
Quantas vezes何回nankai
Quantos (contador de máquinas)何台nandai
Quantos (contador de objetos finos e planos)何枚nanmai
O que em japonês – Nande? Nani? Nandesuka? Nandayo?

Outras palavras derivadas do kanji de nani [何]

Para finalizar o artigo vamos compartilhar uma lista de palavras relacionadas a perguntas que derivam do ideograma de nani [何]:

PortuguêsJaponêsRomaji
Onde; qual lugar何処doko
Porque; como何故naze
Não é nada; sem nada;何もnanimo
Por quê?; para que?何でnande
Quando; Como何時itsu
Quê; como; seja o que for何とnanto
Como; o que (exclamativo)何てnante
Qual caminho; qual direção; onde何方dochira
Quais (dentre); qualquer um (+も)何れ[も]dore[mo]
Algo; Coisa何かnanika
Qualquer (coisa); tanto faz; compreendo何でもnandemo
Alguma coisa; de alguma forma何とかnantoka
Onde; qual; que; ambos; qualquer; eventualmente何れizure
Quantas vezes何回nankai
Quantas vezes何度nando
Alguma coisa; algum motivo何やらnanyara
Quantas horas?何時nanji
Quanto tempo; Quão longe; quantoどれ位dorekurai
Em qualquer lugar; todos os lugares; completamente何処までもdokomademo
Algo; nada何物nanimono
Que; deixe-me ver何れ何れdoredore
Que tal; isto e aquilo; oque oque?; Qual problema?何々naninani
Não é nada; nada何でもないnandemonai
Quanto tempo? Até quando?何時までitsumade
qualquer coisa; tudo; quase tudo何もかもnanimokamo
de qualquer forma何せnanise;nanse
Kevin Henrique

Kevin Henrique

Spécialiste avec plus de 10 ans d'expérience en culture asiatique, avec un focus sur le Japon, la Corée, les anime et les jeux. Autodidacte, écrivain et voyageur centré sur l'enseignement du japonais, les conseils de voyage et les curiosités profondes.

Communauté

Commentaires

0 commentaires

Aucun commentaire publié dans cette langue pour le moment.

Envoyer le commentaire

Commenter cet article

Chargement de la vérification de sécurité...

N'envoyez pas de liens, d'embeds ni de publicité. Le commentaire passe par l'anti-spam et la traduction automatique avant d'apparaître.