¿Cómo es la Pascua en Japón? ¿Por qué los japoneses no la celebran?

La Pascua en Japón no es nada popular como en otros países, muchas personas ni siquiera saben de su existencia. Esto...

La Pascua en Japón no es nada popular como en otros países, muchas personas ni siquiera saben de su existencia. Esto porque la cantidad de cristianos en Japón es menor al 5%. En este artículo, hablaremos un poco sobre esa fiesta en Japón.

Igualmente, la Navidad, aunque es una fiesta cristiana, es muy hablada y celebrada en Japón, aunque de manera diferente. Entonces, ¿por qué no es así con la Pascua en Japón? ¿Por qué no es tan popular?

La Pascua en japonés se llama fukkatsusai [復活祭] donde fukkatsu significa resurrección y sai significa festival. La fiesta también puede ser llamada “iisutaa” [イースター] derivado del inglés “easter”.

Recomendamos leer: Navidad en Japão – ¿Cómo los Japoneses celebran el Kurisumasu?

La Pascua es desconocida por la población

La Navidad se volvió bastante popular en Japón y se ha convertido en una especie de Día de los Enamorados y una fiesta bastante comercial debido a diversos aspectos que discutimos en el artículo recomendado.

En cambio, la Pascua no se volvió popular ni siquiera comercialmente, hay pocos productos a la venta, y algunos japoneses ni siquiera saben de qué se trata. Algunos hasta confunden la palabra en inglés “easter” con estrella.

páscoa no Japão

Esa fiesta no tuvo mucho éxito porque los japoneses no suelen intercambiar regalos en fechas conmemorativas. Ya intercambian bastantes regalos cuando visitan o en forma de agradecimiento, incluso en la Navidad japonesa, no es común intercambiar regalos.

La única fecha que popularizó el intercambio de regalos fue el día de los enamorados y el White Day. Este es uno de los principales motivos de no encontrar casi ningún producto de Pascua a la venta como en otras fiestas que dominan Japón.

Los días de los enamorados en Japón ya involucran el intercambio de chocolates y ocurren en febrero y marzo. ¿Qué decir de una fiesta más involucrando chocolates? Sin mencionar que a principios de Abril ocurre otro evento llamado Hanami.

Crecimiento de la Pascua en Japón

El interés aumenta cada año, algunas tiendas están fabricando productos y dulces con tema de Pascua y están obteniendo resultados. La mayoría de las veces esas tiendas tienen alguna relación internacional, o son grandes marcas.

Disney es una de las que ayuda a la Pascua a difundirse en Japón por medio de sus eventos especiales, otros eventos también ocurren como el Uki Uki Easter in Sengawa en Chofu – Tokyo.

La Pascua es básicamente una fecha para celebrar la resurrección de Jesucristo. Sin embargo, lamentablemente esa fecha se ha vuelto algo comercial y lleno de tradiciones no bíblicas. Yo mismo encuentro absurda la relación de la fiesta con conejo y chocolates.

Cada país tiene su manera de celebrar, algunos países ni comen huevos de Pascua y sí otros platos. De la misma forma, creo que los cristianos en Japón tienen su propia forma de celebrar sin ser influenciado por el marketing comercial.

Vocabulario Japonés SOBRE PÁSCOA

  • 復活祭 – Fukkatsu-sai – Pascua
  • イースター・Iisutaa – Easter
  • ハッピー イースター – Happii Iisutaa – Feliz Pascua
  • イエス キリスト – Iesu Kirisuto – Jesucristo
  • チョコレート – Chokoreeto – Chocolate
  • うさぎ – Usagi – Conejo
  • 卵 – Tamago – Huevo

Festival de la Fertilidad en Japón

El Festival de la Fertilidad en Japón es conocido como “Kanamara Matsuri”, también llamado “Festival del Pene de Acero”, que se celebra en Kawasaki, a principios de abril. El festival es conocido por sus procesiones con grandes estatuas de pene, que simbolizan la fertilidad y la virilidad masculina.

Ambos festivales ocurren a principios de Abril y celebran la fertilidad y la vida. En el “Kanamara Matsuri”, los participantes llevan estatuas de pene y celebran la fertilidad masculina, mientras que en la Pascua, los huevos simbolizan la fertilidad y el renacimiento de la vida en la primavera. El conejo, que también es un símbolo de la Pascua, representa la fertilidad y la vida nueva.

A pesar de las diferencias culturales y religiosas, podemos ver que hay una cierta convergencia de temas y símbolos entre esas dos celebraciones, especialmente en relación con la idea de fertilidad y renacimiento.

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Especialista con más de 10 años de experiencia en cultura asiática, con foco en Japón, Corea, anime y juegos. Autodidacta, escritor y viajero centrado en enseñar japonés, consejos de turismo y curiosidades profundas.

Comunidad

Comentarios

0 comentarios

Aún no hay comentarios publicados en este idioma.

Enviar comentario

Comenta este artículo

Cargando verificación de seguridad...

No envíes enlaces, embeds ni publicidad. El comentario pasa por anti-spam y traducción automática antes de aparecer.