Aprende a usar Apodos en Coreano

¿Buscando apodos cariñosos y tiernos en coreano? ¿Quieres saber cómo y cuándo usar un apodo en Corea? En este artículo,...

¿Buscando apodos cariñosos y tiernos en coreano? ¿Quieres saber cómo y cuándo usar un apodo en Corea? En este artículo, vamos a ver cómo los coreanos usan los apodos y compartir una lista completa de apodos en coreano.

Un apodo es un nombre usado en vez del nombre real de una persona o cosa. Los apodos se crean basándose en la apariencia, personalidad, comportamiento, expresión y carrera. Los apodos tienen la función de despertar emociones positivas o negativas.

Apodo en coreano se dice Byeolmyeong [별명]. Tradicionalmente, los niños en Corea recibían un apodo feo u ofensivo para asustar a la muerte y desear una vida larga; ese nombre de infancia era llamado Amyeong.

Lista con Apodos en Coreano
Famoso Gesto del Corazón Coreano.

Apodos Japoneses vs Apodos Coreanos

Como en japonés, el coreano tiene reglas para llamar a alguien solo por el primer nombre, y esto no es muy común. Entonces, de la misma forma, el primer nombre puede ser considerado una demostración de cariño, como los apodos.

Cómo te diriges a una persona define tu relación, y debes estar en condiciones íntimas para empezar a llamarla por apodos. Pero, a diferencia del japonés, ¡los apodos creativos y tiernos en coreano son bastante comunes!

Los coreanos también utilizan honoríficos, sufijos y prefijos de tratamiento. Entonces, de la misma forma, algunos de estos honoríficos se usan especialmente a la hora de apodar a alguna persona. Algunas de las situaciones son similares al Japón.

Siendo así, recomendamos leer también nuestro artículo sobre Apodos en Japonés, de esa forma vas a entender cómo funciona, eso te ayudará a entender un poco de este artículo sobre apodos en coreano.

Recomendamos leer también:

Apodos usando los nombres en coreano

No existen muchas formas de alterar los nombres en el idioma coreano, como ocurre en japonés. Generalmente los apodos en coreano se hacen adjuntando un objeto que recuerda a la persona, entonces se parecen bastante a la forma de apodos de Brasil.

Por ejemplo, el famoso jugador de baloncesto Mark McGuire tiene como apodo “Big Mac” tanto por tener Mac en el nombre, pero por ser grande, ya que generalmente los jugadores de baloncesto son gigantes. ¡Entonces Big Mac del McDonald es un apodo perfecto!

Lee también: McDonald en Japón – Diferencias y curiosidades

Apodos coreanos asociados a personas Altas:

  • jeonbosdae [전봇대] – postes de energía;
  • kidali [키다리] – piernas altas;
  • longdali [롱다리] – piernas largas;
  • tajo [타조] – avestruz;

Apodos coreanos asociados a personas bajas:

  • kkomaengi [꼬맹이] – niños pequeños;
  • ttangkong [땅콩] – cacahuetes;
  • ttangkkoma [땅꼬마] – niños pequeños;
  • dotoli [도토리] – bellotas;
  • syosdali [숏다리] – piernas cortas;

Apodos coreanos asociados a personas gordas:

  • dwaeji [돼지] – cerdo;
  • ttungttung [뚱뚱이] – gordura;
  • ttungttaeng-i [뚱땡이] – gordura;

Apodos coreanos asociados a personas delgadas:

  • mallakkaengi [말라깽이] – Delgadas;
  • jong-i [종이] – Papel;
  • namusgaji [나뭇가지] – Ramas;
  • namus-ip [나뭇잎] – Hojas;

Apodos coreanos asociados a personas que corren rápido:

  • teobo [터보] – Turbo;
  • chita [치타] – Guepardo;

Apodos coreanos asociados a personas que corren despacio:

  • dalpaeng-i [달팽이] – Caracol;
  • neulimbo [느림보] – Pereza;
  • geobug-i [거북이] – Tortuga;

Apodos coreanos asociados a personas que usan gafas:

  • ppololo [뽀로로] – Pororo;
  • angyeongppal [안경빨];
Lista con Apodos en Coreano

Apodos de Personas Famosas en coreano

En la Wikipedia coreana encontramos una lista extensa de apodos de personas famosas, occidentales y asiáticas que influyen en el mundo de alguna forma. Muchas de estas personas son conocidas por apodo en Corea. Véase algunos abajo:

  • Kim Wan-Seon [김완선] es considerada la Madonna de Corea: hangug-ui madonna [한국의 마돈나];
  • Gloria Gaynor es conocida en Coreia como Reina del Disco;
  • Amuro Namie es conocido en Coreia como Reina del J-Pop;
  • Rihanna es conocida en Coreia como Princesa del Pop;

Apodos Coreanos para Novios y Novias

Estos son los apodos más tradicionales, usados con frecuencia en doramas, música y en la vida real:

  • 자기야 (jagiya): Significa algo como “querido(a)”, y es uno de los más populares entre parejas.
  • 여보 (yeobo): Muy usado entre parejas casadas, especialmente después de algún tiempo de convivencia.
  • 오빠 (oppa): Literalmente significa “hermano mayor” (dicho por mujeres para hombres), pero en el contexto romántico, se usa para novios mayores.
  • 언니 (unnie): Usado por mujeres para referirse a hermanas mayores, pero también puede ganar un tono cariñoso entre parejas lesbianas.
  • 자기 (jagi): Una forma acortada y más casual de jagiya.

Estos términos están bastante presentes en el vocabulario afectivo, especialmente en relaciones ya firmes. Ellos llevan sentimiento, familiaridad y respeto al mismo tiempo.

Con la influencia del K-pop, redes sociales y la cultura del “aegyo” (actuar de forma tierna), muchas parejas empezaron a crear apodos más ligeros y graciositos. Véase algunos de los más usados actualmente:

  • 꿀떡이 (kkultteogi): Significa “bolinho de miel”, remitiendo a algo dulce y suave.
  • 곰돌이 (gomdori): “Osito tierno”, generalmente usado para novios calmados o tímidos.
  • 토끼야 (tokkiya): “Conejita(o)”, apodo usado para quien tiene apariencia tierna u ojos grandes.
  • 강아지야 (gangajiya): “Perrito(a)”, para parejas cariñosas, leales y animadas.
  • 내사랑 (nae sarang): Literalmente “mi amor”.

Lista de Apodos cariñosos en Coreano

  • Honi – Del inglés Honey, significa querido.
  • Jagiya [자기야]significa querida en coreano.
  • Ippeuni [이쁜이] – significa lindo o linda en coreano;
  • Yaegiva [애기야] – significa ‘bebé’ en coreano, apodo muy tierno usado entre novios y amigos;
  • Kiyomi [귀 요미]:- significa ternura o gracia en coreano;
  • Oppa [오빠] – significa miel en coreano;
  • Wangjanim [왕자님] – príncipe en coreano;
  • Gongjunim [공주님] – princesa en coreano. 3
  • Yŏboya [여보야] – Querido, querida. (Usado solamente entre marido y mujer)
  • Saran’ah [사랑아] – mi amor
  • yeo-bo [여보] – Cariño;
  • aein [애인] – Amor;
  • jjing-jjingi [찡찡이] – Llorona (pero es tierno);
  • nae sarang [내 사랑] – Mi amor;

Como en occidente, puedes usar estos apodos tranquilamente hasta en el momento de saludar, de forma afectuosa, diciendo algo como “Annyeong, nae sarang” que significa “¡Hola, mi amor!”.

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Especialista con más de 10 años de experiencia en cultura asiática, con foco en Japón, Corea, anime y juegos. Autodidacta, escritor y viajero centrado en enseñar japonés, consejos de turismo y curiosidades profundas.

Comunidad

Comentarios

0 comentarios

Aún no hay comentarios publicados en este idioma.

Enviar comentario

Comenta este artículo

Cargando verificación de seguridad...

No envíes enlaces, embeds ni publicidad. El comentario pasa por anti-spam y traducción automática antes de aparecer.