Japanophile, ¿Qué es? ¿Puedes ser un…

¿Sabes qué es un Japanophile o Japanophilia? A muchas personas les gustan los animes y mangas, por eso tienden a...

¿Sabes qué es un Japanophile o Japanophilia? A muchas personas les gustan los animes y mangas, por eso tienden a autodenominarse “Otakus”. Pero como ya se dijo en otra publicación, el sentido de esta palabra en Japón no es muy bien visto. De hecho, este término tiende a ser usado como una forma de deprecación por los japoneses.

Por el contrario, hay personas que disfrutan de la cultura japonesa, de la gente, de la historia, entre otros. Y aun así algunas insisten en autodenominarse “Otaku”. Pero después de esta publicación, si eres una de esas personas, tendrás otro término para ti.

Sí, con un brillante razonamiento, el término de la pregunta del primer párrafo es el término correcto. Pero tranquilo, vamos a explicarlo mejor para que sepas el motivo. De hecho, a diferencia del Otaku, este término es muy bien visto por la cultura japonesa.

Japanophile, O que é? Você pode ser um…

¿Qué significa Japanophile?

Antes de explicar este término, tenemos que dictar un término más primitivo, el Japanophilia. Japanophilia se refiere a la apreciación y amor de la cultura japonesa, personas o historia. En japonés, el término para Japanophile es “shinnichi” [親日]. El término fue usado por primera vez a principios del siglo XVIII, cambiando de alcance a lo largo del tiempo.

O sea, un Japanophile es una persona que es, tiene, usa o practica japanophilia. Siendo una persona que tiene una apreciación y una cierta pasión hacia los aspectos de Japón.

Un poco de historia del Japanophile

El término “Japanophile” se remonta a finales del siglo XVIII y principios del siglo XIX. Antes de que Japón se abriera más al comercio exterior, (lean sobre el Período Edo). Carl Peter Thunberg y Philipp Franz von Siebold ayudaron a introducir la flora japonesa, obras de arte y otros objetos en Europa, lo que aumentó el interés.

Lafcadio Hearn, un autor irlandés-griego que hizo su casa en Japón en el siglo 19. Este hombre fue descrito como “un Japanophile confirmado” por la Charles E. Tuttle Company en el prefacio de varios de sus libros. Otros pueden incluir a Jules Brunet, un oficial del ejército francés que desempeñó un papel famoso en la Guerra Boshin japonesa.

Japanophile, O que é? Você pode ser um...

Siglo 20

En la primera década del siglo 20, varios escritores británicos elogiaron a Japón. En 1904, por ejemplo, Beatrice Webb escribió que Japón era una “estrella en ascenso del autocontrol y de la iluminación humanos”. Y elogió el “colectivismo innovador” de los japoneses y la “extraña” propensión y mente abierta de su “élite profesional ilustrada”.

HG Wells de la misma manera denominó a la elite de su samurai A Modern Utopia. En parte, esto fue resultado del declinio de la primacía industrial británica, con Japón y Alemania aumentando comparativamente.

Alemania era vista como una amenaza cercana, pero Japón era visto como un potencial aliado. Los británicos buscaron eficiencia como solución para cuestiones de productividad. Este interés, sin embargo, terminó con la Primera Guerra Mundial.

¿Vas a cambiar de “otaku” a “Japanophile”?

Japanophile, O que é? Você pode ser um…

Si solo ves los animes, lees light novel y mangas, todo bien, sigues siendo un Otaku al menos en Occidente. Pero si eres como nosotros, que tienes un interés mayor que solo eso, es hora de cambiar de título. Hasta por qué quedarte autodenominando Otaku, no siempre va a ser bien visto. Principalmente cuando sea el caso de visitar Japón.

Por increíble que parezca, el término a pesar de describir perfectamente algunos tipos de personas, no es tan conocido. Tal vez por ser un término en inglés, los “otakus” apasionados por Japón, tienden a rechazarse. Sin mencionar que la pronunciación es extraña y difícil.

En realidad existe otro término además de Otaku y Japanophile que es weeabo y contiene diversas similitudes. La diferencia es que Otaku y weeabo son peyorativos y negativos. Creo que lo mejor es no titularse de nada.

Claro que nadie está forzando a nadie a nada. Pero en fin, queda a tu criterio. Caso tengas alguna duda, sugerencia o algo del género, basta con dejarlo ahí en los comentarios. Gracias por leer el artículo hasta aquí, Chau.

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Especialista con más de 10 años de experiencia en cultura asiática, con foco en Japón, Corea, anime y juegos. Autodidacta, escritor y viajero centrado en enseñar japonés, consejos de turismo y curiosidades profundas.

Comunidad

Comentarios

0 comentarios

Aún no hay comentarios publicados en este idioma.

Enviar comentario

Comenta este artículo

Cargando verificación de seguridad...

No envíes enlaces, embeds ni publicidad. El comentario pasa por anti-spam y traducción automática antes de aparecer.