Hanagoe - Japoneses hablando con la nariz

¿Has notado en alguna tienda a un japonés hablar con voz nasal? Hoy vamos a hablar sobre el extraño Hanagoe, que se...

¿Has notado en alguna tienda a un japonés hablar con voz nasal? Hoy vamos a hablar sobre el extraño Hanagoe, que se refiere a la voz nasal, una técnica usada por algunos empleados en tiendas de conveniencia y otros comercios japoneses.

Hanagoe [鼻声] también ya llamado de bisei y también bion [鼻音] se refiere a la nasalidad exagerada en el habla, que suele ser común en algunas palabras y dialectos, pero que también suele verse en comercios lo que asusta a algunos extranjeros.

Algunos atendentes de ventas, especialmente en tiendas de conveniencia y supermercados japoneses, saludarán constantemente a los clientes con el habitual ‘Irrashaimase‘ que significa bienvenido, además de usar otras frases estándar durante todo su turno…

Hanagoe - Japoneses falando com nariz

Sin problemas con eso, pero esas saludos nasales en particular son extremadamente superficiales y robóticos, y las llamadas se estilizaron lejos de las palabras reales en una única sílaba o quizás dos, sílabas a través de la nariz en una entonación de larga subida.

Algunos funcionarios son enseñados e incentivados a usar la voz nasal o hanagoe para proteger sus cuerdas vocales y crear una “atmósfera animada”. La primera impresión es importante, entonces los atendentes se esfuerzan en la primera palabra.

Si intentas hacer una voz alta en la multitud, te dolerá la garganta y acabarás con tu voz. Tararear o usar la nariz son técnicas que evitan el desgaste de la garganta y permiten una voz más alta y accesible, pero yo personalmente no conozco esa técnica.

Hanagoe - Japoneses falando com nariz

Dicen que el método usado es cerrar la boca y la garganta y pronunciar un poco sin poner mucha presión en el estómago, y obtendrás ese tono de voz único. Sin embargo, no debe ser una voz mecánica desagradable, algunos japoneses se esfuerzan en una hermosa voz.

Los atendentes también son incentivados a cuidar de su garganta, manteniéndola hidratada, hacer uso del acento local, siempre sonreír al cliente y usar una lenguaje formal y educado, cambiando la entonación de acuerdo con la situación.

¿Habías idea de eso? ¿Ya habías notado la voz nasal de los japoneses en la tienda? Si te gustó el artículo comparte y deja tus comentarios.

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Especialista con más de 10 años de experiencia en cultura asiática, con foco en Japón, Corea, anime y juegos. Autodidacta, escritor y viajero centrado en enseñar japonés, consejos de turismo y curiosidades profundas.

Comunidad

Comentarios

0 comentarios

Aún no hay comentarios publicados en este idioma.

Enviar comentario

Comenta este artículo

Cargando verificación de seguridad...

No envíes enlaces, embeds ni publicidad. El comentario pasa por anti-spam y traducción automática antes de aparecer.