Chotto Matte [ちょっと待って] ist ein japanischer Satz, der “Bitte warten Sie einen Moment” bedeutet. Er wird oft als höfliche Form verwendet, um jemanden zu bitten, zu warten, während man etwas tut, oder um zu zeigen, dass man einen Moment Zeit braucht, um über etwas nachzudenken.
Der Satz kann in verschiedenen Situationen verwendet werden, ist aber am gebräuchlichsten, wenn jemand eine andere Person bittet zu warten. Wenn Sie zum Beispiel am Telefon sind und die Person einen Moment in die Warteschleife schicken müssen, können Sie “Chotto matte Kudasai” sagen.
Wenn Sie es eilig haben und jemand zu lange braucht, können Sie “Chotto matte!” auf energischere Weise sagen, um der Person zu sagen, dass sie sich beeilen soll.
Wenn Sie in einer Situation sind, in der Sie chotto matte verwenden müssen, denken Sie daran, dass es sich um einen höflichen Satz handelt und er als solcher verwendet werden sollte.
Wir empfehlen auch zu lesen:
- Was tun, wenn man in Japan zu spät kommt?
- Kennen Sie die Bedeutung von Yamete kudasai, Yamero, Dame und Yada?
- 18 Möglichkeiten, auf Japanisch “Ja” zu sagen
Chotto matte ist ein japanischer Satz, der mit “warte eine Minute” oder “warte kurz” übersetzt werden kann.
Kevinbk

Bedeutung von Chotto Matte
Das Wort chotto [ちょっと] bedeutet wenig, matte [待って] hingegen ist die imperativische Form des Verbs matsu (待つ), was warten bedeutet. Hinter dem Wort steckt kein Geheimnis.
Das üblicherweise verwendete Kudasai [ください] bedeutet bitte, es ist eine höfliche Form, eine Bitte auszudrücken. Manchmal kann man das Partikel Ne [ね] verwenden, was “nicht wahr?” oder “oder?” entspricht.
Chotto kann auch [一寸] geschrieben werden und seine anderen Bedeutungen können sein:
- Nur eine Minute;
- für einen Moment;
- bald;
- Ein wenig;
- Es tut mir leid;
- Nicht durchführbar;
Genau genommen funktioniert der Ausdruck Chotto oder auch Chotto Matte manchmal ausweichend, um einer Antwort oder Verantwortung auszuweichen, sich Zeit zum Nachdenken zu geben oder als Ausrede zu verwenden.
Sie können auch Chotto Matta [ちょっと待った] verwenden, um etwas stark und dringend auszudrücken. Etwas wie: Warte eine Minute.
Chotto Matte Kudasai in Keigo
Wir wissen, dass das Sagen von Chotto Matte informell ist, und durch das Hinzufügen von Kudasai wird es höflicher, aber wenn Sie auf höflichere Weise in Keigo sprechen möchten, in einem hohen Grad an Formalität, können wir den folgenden Ausdruck verwenden:
少々お待ちください shou shou omachi kudasai
Indem wir das Ideogramm für klein und wenig [少] wiederholen, wollen wir eine kleine Zeit sagen, indem wir das Verb warten in der Form [お] hinzufügen, lassen wir es noch höflicher werden.
Üblicherweise wird diese Form in Geschäften, Läden und einigen Unternehmen gesprochen. Es kann wörtlich übersetzt werden als: “Bitte warten Sie einen Moment”.
Sätze mit Chotto Matte
Warten Sie einen Moment, ich werde nachsehen.
確認するからちょっと待って。
Kakunin suru kara chotto matte.
Warte kurz, bis ich bereit bin.
準備ができるまでちょっと待ってくれ jyunbi ga dekiru made chotto matte kure
Beachten Sie, dass der Satz mit Kure [くれ] endete, was so etwas wie “geben” bedeutet. In diesem Fall bittet die Person im Satz zu warten.
ちょっと待ってよ。 Chotto Matte yo
Wir können auch das Partikel [よ] verwenden, um den Ausdruck zu beenden!
Community
Kommentare
0 Kommentare
In dieser Sprache gibt es noch keine veröffentlichten Kommentare.
Kommentar senden